Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mécanisme seront donc » (Français → Anglais) :

Les normes IAS utilisées dans l'Union seront donc les normes telles qu'approuvées par ce mécanisme.

The IAS used in the EU will be the standards endorsed by this mechanism.


Ces derniers seront soumis aux mécanismes de contrôle habituels de la Commission. Aucune mesure antifraude supplémentaire n'est donc requise.

The latter will be subject to the Commission’s usual control mechanisms and therefore there is no need for supplementary anti-fraud measures.


Ces derniers seront soumis aux mécanismes de contrôle habituels de la Commission. Aucune mesure antifraude supplémentaire n'est donc requise.

The latter will be subject to the Commission’s usual control mechanisms and therefore there is no need for supplementary anti-fraud measures.


Les contrats seront soumis aux mécanismes de contrôle habituels de la Commission. Aucune mesure antifraude supplémentaire n'est donc requise.

Contracts will be subject to the Commission's usual control mechanisms and therefore there is no need for supplementary anti-fraud measures.


Je crois comprendre que votre comité a reçu un exemplaire du rapport final du Comité sur les mécanismes de règlement extrajudiciaire (CMRE); mes commentaires seront donc brefs et spécifiques.

I understand this committee has been provided with the ADR committee's final report, so I'll keep my comments brief and to the point.


Le Règlement établit expressément des mécanismes permettant d’assurer que toutes les personnes susceptibles d’être touchées par la loi proposée seront au courant des intentions de ses promoteurs, auront été dûment avisées de sa nature et auront donc l’entière possibilité de se présenter pour en contester l’adoption, s’ils le souhaitent.

The Standing Orders specifically provide mechanisms to ensure that all persons who might be affected by the proposed legislation are aware of the intent of the promoters of the bill, have due notice of its nature and thus will have every opportunity to present themselves to dispute its passage, if desired.


Cependant, nous avons pu constater que cela n'est pas suffisant dans certains secteurs d'activités publiques et, malheureusement, même dans cette enceinte. Ces mécanismes de surveillance seront donc mis en place pour aider à stimuler la conscience des députés dans l'arène politique.

However, we have seen that this is not sufficient in areas of endeavour in the public and, sadly, even in this House, and so these watchdogs would be put into place to help boost the conscience of members in the political arena.


Ces paiements seront donc, en toute logique, liés au respect des obligations qui incombent d'une manière générale aux entreprises, aux bonnes pratiques agricoles, aux mécanismes de modulation et à la discipline budgétaire.

These payments are also, consequently, dependent on compliance with the general cross-compliance requirements, the use of sound agricultural techniques and modulation and budgetary discipline.


Les interventions au titre du mécanisme seront donc limitées dans le temps et ne dépasseront pas, à chaque fois, 12 millions d'euros.

Interventions under the mechanism will be limited in time and amount up to EUR 12 m each time.


La Commission espère donc que les programmes spécifiques de recherche et de développement dans ce domaine seront bientôt adoptés et que les mécanismes de coordination qu'ils prévoient seront pleinement mis en oeuvre, afin d'éviter des doubles emplois.

The Commission therefore trusts that the specific research and development programmes in the area will soon be adopted and that coordination mechanisms provided therein will be fully implemented, so as to avoid duplication.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanisme seront donc ->

Date index: 2022-01-12
w