Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multilinguisme maîtrisé doit » (Français → Anglais) :

Le Bureau a fait usage de cette possibilité et a adopté à l'intention du Secrétariat général une nouvelle réglementation détaillée, qui repose sur le principe du "multilinguisme intégral maîtrisé" et doit permettre une meilleure utilisation des capacités de traduction et d'interprétation à l'avenir.

The Bureau has made use of this option and adopted a comprehensive new code of conduct for the Secretariat, which is based on the principle of ‘controlled multilingualism’ and is intended to allow better use of translation and interpretation capacity while continuing to develop it.


17. réaffirme sa fidélité aux principes du multilinguisme, qui fait partie intégrante de la légitimité démocratique de l'institution; constate que l'élargissement ajoutera dix langues à celles dans lesquelles l'institution travaille; estime que l'application du concept du "multilinguisme maîtrisé" doit d'une part assurer l'égalité linguistique et d'autre part rentabiliser les ressources humaines et économiques existantes par une planification rationnelle des besoins en cette matière; invite le Bureau à développ ...[+++]

17. Reiterates its commitment to the principles of multilingualism as an integral part of the institution's democratic legitimacy; notes that this enlargement will add up to 10 new languages to the institution's work; considers that the concept of "controlled multilingualism" should be implemented in such as way as both to ensure equality of languages and to make the best possible use of existing human and financial resources through proper planning of requirements in this area; invites its Bureau to further develop this concept in a pragmatic way and invites its political groups to examine what contribution they can make in the conte ...[+++]


16. réaffirme sa fidélité aux principes du multilinguisme, qui fait partie intégrante de la légitimité démocratique de l'institution; constate que l'élargissement ajoutera dix langues à celles dans lesquelles l'institution travaille; estime que l'application du concept du "multilinguisme maîtrisé" doit d'une part assurer l'égalité linguistique et d'autre part rentabiliser les ressources humaines et économiques existantes par une planification rationnelle des besoins en cette matière; invite le Bureau à développ ...[+++]

16. Reiterates its commitment to the principles of multilingualism as an integral part of the institution's democratic legitimacy; notes that this enlargement will add up to 10 new languages to the institution's work; considers that the concept of "controlled multilingualism" should be implemented in such as way as both to ensure equality of languages and to make the best possible use of existing human and financial resources through proper planning of requirements in this area; invites its Bureau to further develop this concept in a pragmatic way and invites its political groups to examine what contribution they can make in the conte ...[+++]


13. approuve l'idée de "multilinguisme maîtrisé" et réaffirme sa fidélité au principe de l'égalité de traitement de toutes les langues étant donné que la légitimité et la représentativité du Parlement ne sauraient être mises en question; invite le comité de pilotage, en tenant compte des consultations qui sont en cours entre le secrétaire général et les représentants du service d'interprétation, à lui communiquer ses conclusions, en temps utile, avant l'arrêt de l'état prévisionnel 2003, et à définir dans le détail les modalités du régime linguistique à mettre en place après l'élargissement, afin de faciliter une tr ...[+++]

13. Endorses the concept of "controlled multilingualism" and remains committed to the principle of equal treatment of all languages, as Parliament's legitimacy and representativeness may not be compromised; invites the Steering Committee, having regard to the consultations between the Secretary-General and the representatives of the interpretation service, to forward the relevant conclusions in due time before the adoption of the 2003 estimates and to further develop the detailed arrangements of the post-enlargement linguistic regime in order to facilitate a smooth transition and to avoid a loss in quality of translations and interpreta ...[+++]


13. approuve l'idée de "multilinguisme maîtrisé" et réaffirme sa fidélité au principe de l'égalité de traitement de toutes les langues étant donné que la légitimité et la représentativité du Parlement ne sauraient être mises en question; averti des consultations qui sont en cours entre le secrétaire général et les représentants du service d'interprétation, invite le comité de pilotage à lui communiquer ses conclusions, en temps utile, avant l'adoption de l'avant-projet du budget 2003, et à définir dans le détail les modalités du régime linguistique à mettre en place après l'élargissement, afin de faciliter une trans ...[+++]

13. Endorses the concept of 'controlled multilingualism' and remains committed to the principle of equal treatment of all languages, as Parliament's legitimacy and representativeness may not be compromised; invites the Steering Committee, having regard to the consultations between the Secretary-General and the representatives of the interpretation service, to forward the relevant conclusions in due time before the adoption of the 2003 estimates and to further develop the detailed arrangements of the post-enlargement linguistic regime in order to facilitate a smooth transition and to avoid a loss in quality of translations and interpreta ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multilinguisme maîtrisé doit ->

Date index: 2021-12-14
w