Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "multilatéral peut contribuer " (Frans → Engels) :

La poursuite de la libéralisation et la levée des entraves aux échanges de biens et services environnementaux, soit au niveau multilatéral dans le cadre des négociations relatives au Programme de Doha pour le développement, soit dans le cadre d'accords commerciaux régionaux/bilatéraux, peut grandement y contribuer.

Further liberalisation of - and removal of obstacles to - trade in environmental goods and services, whether at the multilateral level through the Doha Development Agenda negotiations or through regional/bilateral trade agreements, can greatly contribute to fostering the use and dissemination of environmental technologies.


4. se félicite de l'ouverture de négociations sur un ACS et de la participation de l'UE à ces négociations, dès l'origine, pour promouvoir ses intérêts et défendre ses vues sur la forme et la structure de l'accord; est convaincu que la participation de l'Union européenne peut renforcer la cohérence entre l'ACS et le système multilatéral et contribuer à garantir un contrôle parlementaire approprié du processus de négociations;

4. Welcomes the opening of negotiations on a TISA and the EU’s participation in these talks from the start in order to promote its interests and defend its views on the agreement’s format and architecture; believes that the EU’s participation can foster coherence between the TISA and the multilateral system and contribute to safeguarding appropriate parliamentary scrutiny of the negotiation process;


4. se félicite de l'ouverture de négociations sur un ACS et de la participation de l'UE à ces négociations, dès l'origine, pour promouvoir ses intérêts et défendre ses vues sur la forme et la structure de l'accord; est convaincu que la participation de l'Union européenne peut renforcer la cohérence entre l'ACS et le système multilatéral et contribuer à garantir un contrôle parlementaire approprié du processus de négociations;

4. Welcomes the opening of negotiations on a TISA and the EU’s participation in these talks from the start in order to promote its interests and defend its views on the agreement’s format and architecture; believes that the EU’s participation can foster coherence between the TISA and the multilateral system and contribute to safeguarding appropriate parliamentary scrutiny of the negotiation process;


4. se félicite de l'ouverture de négociations sur un ACS et de la participation de l'UE à ces négociations, dès l'origine, pour promouvoir ses intérêts et défendre ses vues sur la forme et la structure de l'accord; est convaincu que la participation de l'Union européenne peut renforcer la cohérence entre l'ACS et le système multilatéral et contribuer à garantir un contrôle parlementaire approprié du processus de négociations;

4. Welcomes the opening of negotiations on a TISA and the EU’s participation in these talks from the start in order to promote its interests and defend its views on the agreement’s format and architecture; believes that the EU’s participation can foster coherence between the TISA and the multilateral system and contribute to safeguarding appropriate parliamentary scrutiny of the negotiation process;


A. considérant que le cycle de Doha a été lancé en 2001 dans le but de créer de nouveaux débouchés commerciaux, de renforcer les règles commerciales multilatérales et de corriger les déséquilibres actuels du système commercial en plaçant les besoins et les intérêts des pays en développement, en particulier ceux des pays les moins avancés (PMA), au centre des négociations; que ces objectifs découlent de la conviction qu'un système multilatéral fondé sur des règles plus justes et plus équitables peut contribuer à des échanges commerci ...[+++]

A. whereas the Doha Round was launched in 2001 with the objectives of creating new trading opportunities, strengthening multilateral trade rules and addressing current imbalances in the trading system by placing the needs and interests of developing countries, and especially of the least developed countries (LDCs), at the heart of the negotiations; whereas these objectives stem from the conviction that a multilateral system based on more just and equitable rules can contribute to fair and free trade at the service of the economic de ...[+++]


A. considérant que le cycle de Doha a été lancé en 2001 dans le but de créer de nouveaux débouchés commerciaux, de renforcer les règles commerciales multilatérales et de corriger les déséquilibres actuels du système commercial en plaçant les besoins et les intérêts des pays en développement, en particulier ceux des pays les moins avancés (PMA), au centre des négociations; que ces objectifs découlent de la conviction qu'un système multilatéral fondé sur des règles plus justes et plus équitables peut contribuer à des échanges commercia ...[+++]

A. whereas the Doha Round was launched in 2001 with the objectives of creating new trading opportunities, strengthening multilateral trade rules and addressing current imbalances in the trading system by placing the needs and interests of developing countries, and especially of the least developed countries (LDCs), at the heart of the negotiations; whereas these objectives stem from the conviction that a multilateral system based on more just and equitable rules can contribute to fair and free trade at the service of the economic dev ...[+++]


Nous demandons également que l'ACDI entreprenne un examen de ses programmes d'aide publique au développement afin de vérifier qu'ils sont bien conformes aux exigences du Protocole de Montréal, qu'il n'y a pas de programmes destinés à des pays qui contribuent peut-être à une chose pour laquelle il nous faudra payer plus tard pour la supprimer dans le cadre du Fonds multilatéral.

In addition, we would urge that CIDA undertake a review of its official development assistance programs to ensure that they are consistent with requirements under the Montreal Protocol, that there aren't any particular country programs that would perhaps be contributing to something we will have to pay for later to remove under the multilateral fund.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir contribuer à ce que les citoyens comprennent mieux l'Union, son histoire et sa diversité, promouvoir la citoyenneté de l'Union et améliorer les conditions de participation civique et démocratique, ne peuvent être atteints de manière suffisante par les États membres et peuvent donc en raison du caractère transnational et multilatéral du programme, être mieux atteints au niveau de l'Union, celle-ci peut adopter d ...[+++]

Since the objectives of this Regulation, namely to contribute to citizens' understanding of the Union, its history and diversity, and to foster European citizenship and improve the conditions for civic and democratic participation, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the transnational and multilateral nature of the Programme, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European ...[+++]


Le commissaire européen chargé du commerce, Peter Mandelson, a déclaré : «La politique commerciale ne remplace pas la politique sociale, mais si elle est gérée correctement, la libéralisation du commerce multilatéral peut contribuer à stimuler une croissance économique à long terme, à lutter contre la pauvreté et à améliorer les conditions de vie et de travail.

EU Trade Commissioner Peter Mandelson said: “Trade policy is not a substitute for social policy, but handled properly, multilateral trade liberalisation can foster long-term economic growth, combat poverty and raise living and working standards.


[Traduction] M. Frank Harvey: On devrait contribuer au contrôle multilatéral des armements dans la mesure du possible, mais on ne peut pas nier le fait que la perfection en matière de contrôle multilatéral des armements est un projet chimérique.

[English] Mr. Frank Harvey: You should contribute to multilateral arms control as much as you think you need to, but you can't deny the fact that perfection in multilateral arms control is a pipedream.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

multilatéral peut contribuer ->

Date index: 2022-05-07
w