Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beaucoup
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de réflexion du chorégraphe
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Grandement
Sensiblement
Très

Traduction de «grandement y contribuer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

to contribute in proportion | to contribute pro rata | to contribute proportionally


beaucoup | grandement | sensiblement | très

significantly


pour que l'effet utile du traité ne soit pas grandement diminué et sa finalité gravement compromise

to prevent the effectiveness of the Treaty from being considerably weakened and its purpose from being seriously compromised


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

contribute to rehabilitation processes | foster the rehabilitation process | contribute to the rehabilitation process | support rehabilitation




contribuer au processus de réflexion du chorégraphe

assist choreographers with their process of reflection | help choreographers with their self-reflection | contribute to the choreographer's process of reflection | contribute to the process of reflection of choreographers


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La poursuite de la libéralisation et la levée des entraves aux échanges de biens et services environnementaux, soit au niveau multilatéral dans le cadre des négociations relatives au Programme de Doha pour le développement, soit dans le cadre d'accords commerciaux régionaux/bilatéraux, peut grandement y contribuer.

Further liberalisation of - and removal of obstacles to - trade in environmental goods and services, whether at the multilateral level through the Doha Development Agenda negotiations or through regional/bilateral trade agreements, can greatly contribute to fostering the use and dissemination of environmental technologies.


L’emploi indépendant est quant à lui un puissant moteur de l’esprit d’entreprise et peut grandement contribuer à la création d’emplois, en particulier dans le secteur des services.

In addition, self-employment is an important driver of entrepreneurship and can thus significantly contribute to job creation, especially in the services sector.


Les réformes structurelles dans divers domaines peuvent contribuer grandement à cet objectif.

Structural reforms in several areas have much to contribute to this goal.


Au niveau communautaire, les Fonds structurels contribuent grandement au développement des infrastructures, des capacités et de la formation en matière de R D au plan régional et aident ainsi à réduire des déséquilibres existants.

At Community level, the Structural Funds contribute substantially to the development of RD infrastructures, capabilities and training at regional level, helping to reduce existing imbalances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. souligne que plus de la moitié de la population mondiale vit désormais dans les villes et que les transports urbains contribuent grandement aux émissions de gaz à effet de serre dues au secteur des transports; prie instamment la Commission et les États membres, par conséquent, de sensibiliser les citoyens au rôle de la mobilité urbaine durable pour réaliser les engagements en matière d'atténuation; souligne qu'une planification et une utilisation responsables des terres et des solutions de transport durables dans les zones urbaines contribuent efficacem ...[+++]

40. Points out that more than half of the world’s population now lives in towns and cities and that urban transport is a major contributor to GHG emissions from the transport sector; urges the Commission and the Member States, therefore, to actively raise awareness of the role of sustainable urban mobility in achieving mitigation commitments; emphasises that responsible land use and planning and sustainable transport solutions in urban areas contribute efficiently to the aim of reducing CO2 emissions;


E. considérant que la taille et les caractéristiques des forêts sont extrêmement variables, le territoire de certains États membres étant recouvert de forêts pour plus de moitié; que des forêts gérées de manière durable sont d'une importance capitale pour la valeur ajoutée locale, régionale, européenne et internationale, puisqu'elles garantissent des emplois dans les zones rurales et contribuent à une société fondée sur la bioéconomie, ce qui est bénéfique pour la santé humaine, en particulier dans les régions structurellement désavantagées, et qu'elles contribuent en parallèle grandement ...[+++]

E. whereas the size and features of forests differ greatly, with some Member States having more than half their territories covered by forests; whereas sustainably managed forests are enormously important in terms of adding value at local, regional, European and international level, guaranteeing jobs in rural areas and contributing to a bioeconomy- based society, representing a benefit for human health, especially in structurally disadvantaged regions, while at the same time making a vital contribution to environmental and climate protection as well as ...[+++]


B. considérant que l'aviation régionale, de même que les autres modes de transport, contribue grandement à la mobilité des citoyens; considérant qu'une connectivité améliorée et une mobilité intermodale efficace peuvent considérablement contribuer à un meilleur accès aux régions, à la vie économique, au tourisme, au développement de services connexes et à la diffusion de la prospérité économique;

B. whereas regional aviation, like other modes of transport, is a key enabler in citizens' mobility; whereas improved connectivity and efficient inter-modal mobility can contribute considerably to better access to the regions, to business, tourism and the development of related services, and to the spread of economic prosperity;


Il y a beaucoup à faire, d'urgence, pour la réduction de la pauvreté, et un changement des règles commerciales peut grandement y contribuer.

Much must be done urgently for poverty-reduction, and much can be done through a change in trade rules.


De tels accords sont susceptibles de contribuer à des améliorations considérables du rendement énergétique des nouveaux véhicules et, partant, de contribuer grandement au respect des engagements pris par l'UE à Kyoto.

Such agreements are likely to contribute to substantial improvements in the energy efficiency of new vehicles and hence contribute significantly to the EU's Kyoto commitments.


La politique de l'égalité des genres revêt des aspects de plus-value qui profite tant aux femmes qu'aux hommes en termes de réalisation personnelle, sociale et professionnelle, qui contribue grandement au progrès social, dans la mesure où elle reconnaît et renforce les ressources propres à chaque genre, en contribuant à l'approfondissement de la démocratie, en rendant le processus de décision plus proche des électeurs, en introduisant sur la scène politique de nouvelles dimensions de valeurs spécifiques à la femme, en contribuant à l'amélioration de la qualité de vie et à l'approfondissement de la démocratie.

The policy of gender equality brings a certain added value to society by benefiting women as well as men in terms of helping them to fulfil their personal, social and professional potential. It will furthermore contribute considerably to social progress, by acknowledging and fostering each gender’s own resources, by helping to strengthen democracy, by bringing the decision-making process closer to the voting public, by introducing new approaches to the political scene which take specific account of women, and by helping to improve the quality of life and to strengthen democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandement y contribuer ->

Date index: 2025-02-15
w