Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyens par lesquels une transparence accrue pourrait contribuer " (Frans → Engels) :

10. observe que la spéculation sur l'évolution des prix à la hausse fait encore monter les prix du pétrole; demande à la Commission de tenir les fonds spéculatifs (hedge funds ) sous surveillance et de rechercher les moyens par lesquels une transparence accrue pourrait contribuer à une plus grande stabilité du marché pétrolier.

10. Notes that speculation on future higher prices further increases oil prices; calls on the Commission to keep the hedge funds under review and examine ways in which added transparency could contribute to more stable oil markets;


- (EN) «demande à la Commission de tenir les fonds spéculatifs sous surveillance», qu’il convient de faire suivre par»et de rechercher les moyens par lesquels une transparence accrue pourrait contribuer à une plus grande stabilité du marché pétrolier».

'Asks the Commission to keep the regulatory status of hedge funds under review' with, as an addition: 'and examine ways in which added transparency could contribute to more stable oil markets'.


17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports ...[+++]

17. Calls on the authorities to promote ways to reduce the demand for transport by enhancing the use of teleworking and ICT tools and to be aware of the figures of the Eurobarometer survey that show that EU citizens are concerned about the negative impact of increased traffic in cities, considering traffic congestion (76 %), air quality (81 %) and accident rates (73 %) to be the most serious problems; calls on the Commission to monitor the new forms of mobility related to transport (e.g. self-drive vehicles), to carry out, in coopera ...[+++]


D'autre part, la division en lots devrait être davantage encouragée et imposée. Le principe «appliquer ou expliquer" pourrait à cet égard être mis en pratique et contribuer à une transparence accrue.

On another front, the practice of splitting contracts into lots should be more strongly encouraged and more loudly demanded: the ‘apply or explain’ procedure could be implemented here and could further transparency.


La transparence réglementaire accrue pourrait contribuer à créer des emplois et permettre de nouvelles formes de travail plus flexibles.

The increased regulatory transparency may help to create jobs and allow for new and more flexible forms of working.


L'accent pourrait être mis sur l'extension et le renforcement du pluralisme politique, la réforme de la réglementation en vue de la mise en œuvre des engagements internationaux, l'amélioration du système judiciaire et du système pénal, une transparence accrue, l'éducation et la sensibilisation, l'acceptation sans réserve de la participation de la société civile ainsi que l'amélioration des conditions dans lesquelles cette participation ...[+++]

This could focus on extending and strengthening political pluralism, regulatory reform for the implementation of international commitments, improving the judicial and penal systems, greater transparency, education and awareness raising, as well as full acceptance of and improving conditions for activity by civil society.


À cette occasion, l'Alliance a demandé aux ministres de la Défense des pays membres de déterminer des moyens par lesquels l'OTAN pourrait contribuer à mettre fin à la livraison de matériel de guerre et de pétrole, notamment en lançant des opérations maritimes qui pourraient prendre la forme d'un blocus naval des ports du Monténégro.

On this occasion, the Alliance asked the Ministers of Defence of the member countries to determine ways NATO could help stop shipments of military equipment and oil, including the initiation of naval operations in the form of a naval blockade of the ports in Montenegro.


Enfin, d'après les entretiens tenus avec plusieurs de nos membres hier, ils hésitent à licencier leurs employés, mais nous pourrions envisager de faire appel à Développement des ressources humaines du Canada simplement pour en obtenir de l'assistance en ce sens que cette période de ralentissement pourrait être mise à profit de façon constructive en envoyant des équipes de diverses compagnies du Canada chez Boeing et Airbus pour y apprendre les technologies du nouvel aéronef et, ainsi, s'il existe des ...[+++]

Finally, talking to a number of our members yesterday, they are loath to lay off people, and we may want to take a look at Human Resources Development Canada simply for relief in the sense that this down time can be used constructively in sending crews from various companies in Canada to Boeing and to Airbus to learn the technologies of the new aircraft, so that if there's some offsetting way in which we can ensure the continuation of their salaries and training, this can be done to rectify the situation.


w