Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyen-orient demeure trop " (Frans → Engels) :

Si le marché international du gaz naturel ne présente pas, dans le moyen terme, de danger de « cartellisation » entre les pays producteurs au demeurant trop différents, on doit cependant observer que son marché est rigide.

While there is no danger in the medium term of cartels forming on the international natural gas market among such widely differing producer countries, it has to be observed that the natural gas market is rigid.


Les États membres demeurent en première ligne pour ce qui concerne la protection des enfants migrants. La Commission les soutiendra au moyen des mesures exposées dans la présente communication, notamment en leur fournissant davantage de formations et d’orientations et en accroissant l’appui opérationnel et les financements disponibles.

The Member States remain at the forefront in ensuring the protection of children in migration, and the Commission will support them with the actions outlined in this Communication, including by providing increased training, guidance, operational support and available funding.


La vocation européenne d’instrument de paix au Moyen-Orient demeure aussi forte qu’elle l’a toujours été.

The European vocation for peace in the Middle East remains as strong as ever.


La vocation européenne d’instrument de paix au Moyen-Orient demeure aussi forte qu’elle l’a toujours été.

The European vocation for peace in the Middle East remains as strong as ever.


Nous parlons trop du Moyen-Orient et trop peu de la situation réelle des hommes, des femmes, des enfants et des personnes âgées qui, tout comme leur famille, sont désespérés.

We speak too much about the Middle East and too little about the real situation of men, women, children and elderly people who, along with their families, are desperate.


- (EN) La situation au Moyen-Orient demeure une source d’inquiétude et nous concerne tous directement en Europe, étant donné la dépendance énergétique de l’UE vis-à-vis des puissances étrangères, bien que mon Écosse natale soit dans l’heureuse situation d’être une région exportatrice nette d’énergie.

– The situation in the Middle East remains a cause for concern, and is of direct relevance to us in Europe given the energy dependence of the EU on foreign powers, much as my own Scotland is in the happy situation of being a net exporter of energy.


- (NL) À mon sens, le rôle de l'Union européenne dans le processus de paix au Moyen-Orient demeure trop restreint.

– (NL) In my opinion, the role of the European Union in the Middle East peace process is still too limited.


Si le marché international du gaz naturel ne présente pas, dans le moyen terme, de danger de « cartellisation » entre les pays producteurs au demeurant trop différents, on doit cependant observer que son marché est rigide.

While there is no danger in the medium term of cartels forming on the international natural gas market among such widely differing producer countries, it has to be observed that the natural gas market is rigid.


Des nouvelles lignes directrices, adoptées en juillet 2003, dont l'horizon est orienté sur le moyen terme, devraient demeurer stables jusqu'en 2006.

The new guidelines, adopted in July 2003, are designed with a medium-term horizon and are intended to remain stable until 2006.


Comme il a signé un accord de confidentialité, il ne peut dévoiler pourquoi il a perdu son poste mais tous ses amis de Montréal ont la ferme conviction, si j'en crois des conversations que j'ai eues avec eux, qu'on lui a dit que sa couverture du Moyen-Orient dans The Gazette et ses commentaires sur le Moyen- Orient étaient trop équilibrés, ce qui veut dire qu'il n'était pas assez favorable aux Israéliens.

He signed a confidentiality agreement so he cannot speak publicly about why he was removed from his position, but all his friends in Montreal believe very strongly, and I gather this from conversations that they have had, that he was told his coverage of his Middle East in The Gazette and his commentary on the Middle East was too fair, which means it was not Israeli enough.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen-orient demeure trop ->

Date index: 2022-12-28
w