Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
42

Traduction de «motion était aussi » (Français → Anglais) :

Quant à lui, le leader du gouvernement a déclaré qu'à son avis, la motion représentait un effort honnête pour veiller à ce que les affaires de tous à la dernière session soient conservées. Il a toutefois insisté sur le fait que, si la portée de la motion était aussi vaste, c'était pour permettre l'organisation générale des travaux de la Chambre et de ses comités cet automne.

For his part, the government House leader stated that in his view the motion represented a balanced attempt to ensure that everyone's business from the last session could be preserved, but he stressed that the motion's broad purpose was also to more generally arrange business in the House and its committees this autumn.


En mars 1983, le Président a confirmé des décisions antérieures et déclaré qu’un ministre pouvait donner avis de son intention de proposer une motion d’attribution de temps sous les rubriques « Motions » ou « Avis de motions », ou encore durant le débat; [42] autrement dit, une telle motion était recevable alors que la Chambre était saisie d’une question aussi bien que lorsqu’elle ne l’était pas, à l’instar de la motion de clôture ...[+++]

In March 1983, the Speaker confirmed previous rulings and declared that notice of intention to move a time allocation motion could be given under “Motions”, “Notices of Motions” or during debate; [42] in other words, both when a question was, or was not, before the House, in a manner similar to closure (see Standing Order 57).


Je n'avais pas compris que la motion était aussi rapidement mise aux voix.

I didn't realize we were doing the motion quite so quickly.


Tout d'abord, en ce qui a trait à l'utilisation des plombs comme leurres de pêche, dois-je rappeler que ma collègue de Saint-Bruno, lorsqu'elle a présenté la motion M-414 visant justement à exclure cet usage, agissait à titre de pêcheur, naturellement, mais son intention, à titre de marraine de cette motion, était aussi de protéger l'environnement.

First of all, regarding the use of lead fishing jigs, should I remind you that my colleague from Saint-Bruno, when she introduced Motion M-414 aimed at banning that use, she was acting as a fisherman, naturally, but, as the sponsor of the motion, she also intended to protect the environment.


Si le Bloc était aussi soucieux qu'il le prétend de l'avenir et de la vitalité du fait français au Québec, il ne présenterait pas une motion comme celle que nous débattons aujourd'hui, et qui ne représente en réalité qu'une tactique visant à justifier sa raison d'être en ce Parlement, en plus du fait que la mesure proposée par le Bloc est en réalité une diversion par rapport au réel défi qui est posé par le français au Québec, mais aussi dans les autres provinces canadiennes.

If the Bloc were as concerned as it claims to be about the future and the vitality of the French fact in Quebec, it would not present a motion such as the one that we are debating today, because it is just a tactic to justify its presence in this Parliament, not to mention the fact that the measure proposed by the Bloc is really a diversion from the real challenge posed by French in Quebec, and also in the other Canadian provinces.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion était aussi ->

Date index: 2021-02-25
w