Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "morales simplement parce " (Frans → Engels) :

Je ne voudrais pas que nous négligions l'importance des déclarations politiques et morales simplement parce qu'elles n'ont pas de poids sur le plan légal.

I would not want us to discount making aspirational, moral political statements merely because they do not have legal teeth.


Bien que nous ne puissions imposer un code moral ou juridique issu exclusivement d'une religion en particulier, nous ne pouvons pas non plus rejeter des considérations éthiques raisonnables simplement parce qu'il se trouve que les conclusions qui s'en dégagent sont partagées par des religions ou parce que ceux qui les présentent appartiennent à ces religions.

While we cannot impose a moral or legal code derived exclusively from a particular religious faith, neither can we dismiss reasonable ethical considerations simply because their conclusions happen to be shared by religious faiths or because the people who bring them forward are from those religions.


La Commission et le Commissaire lui-même ont déclaré qu’ils savaient que les minorités étrangères vivant en Voïvodine, en particulier les Hongrois, subissaient constamment des violences tant morales que physiques tout simplement parce qu’ils n’étaient pas Serbes.

It clearly does so because the Commission and the Commissioner in person have said they know that the ethnic minorities living in Vojvodina, especially the Hungarians, are constantly exposed to physical violence and non-physical abuse merely on account of their not being Serbs.


La Commission et le Commissaire lui-même ont déclaré qu'ils savaient que les minorités étrangères vivant en Voïvodine, en particulier les Hongrois, subissaient constamment des violences tant morales que physiques tout simplement parce qu'ils n'étaient pas Serbes.

It clearly does so because the Commission and the Commissioner in person have said they know that the ethnic minorities living in Vojvodina, especially the Hungarians, are constantly exposed to physical violence and non-physical abuse merely on account of their not being Serbs.


Ces problèmes ressortent tout simplement parce que le premier ministre a besoin de présenter et de réorienter le programme moral de la société.

These problems are coming to light simply because the Prime Minister has this need to bring forward and redirect society's moral agenda.


Par contre, je pense qu'il serait absolument déplacé d'utiliser contre eux leur professionnalisme en disant qu'ils devraient se taire et de prétendre que le moral des policiers n'a rien d'inquiétant simplement parce que personne n'en parle.

On the other hand, I would contend that it is completely inappropriate to use their professionalism against them by pretending that they should not speak out and by pretending that police morale is not a concern simply because they do not give aggressive voice to it.


L'Association canadienne des chefs de police estime que chaque vie est précieuse et qu'il est moralement injustifiable de récompenser un meurtrier tout simplement parce qu'il n'a commis qu'un seul meurtre.

The Canadian Association of Chiefs of Police believes that every life is precious and that it is morally unjustifiable to reward a killer simply on the basis that he has only taken one life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morales simplement parce ->

Date index: 2025-02-22
w