Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montré notre opposition " (Frans → Engels) :

Nous avons montré notre opposition au tourisme médical et notre soutien en vue de garantir que les systèmes nationaux ne soient pas menacés.

We have shown our opposition to health tourism and our support for ensuring that the national systems are not undercut.


À titre de porte-parole de l'opposition officielle en matière de commerce, je trouve ce projet de loi particulièrement intéressant parce qu'il montre la contradiction entre notre situation de société ouverte et de partenaire du libre-échange et la défense de notre culture.

As the official opposition trade critic, I am particularly interested in this bill because it explores the contradiction between our role as an open free trading society and the defence of our culture.


Maintenant, nous sommes entrés dans la seconde phase de notre Plan d'action économique, et le NPD a encore montré son opposition à ces efforts.

Now we have entered the second phase of our economic action plan, and the NDP is, once again, opposing these efforts.


La résolution du Parlement européen sur ce meurtre abominable est l’expression de notre opposition face aux exterminations religieuses violentes et de plus en plus nombreuses au Pakistan. Elle montre également clairement que nous n’abandonnons pas les minorités religieuses, dont les droits sont très souvent violés, à leur sort.

The European Parliament resolution on this brutal murder is our expression of opposition to the growing brutal religious extermination in Pakistan, but also unequivocally testifies that we are not leaving religious minorities, whose rights are very commonly violated, to fend for themselves.


Concernant le corail, nous jugeons bon de réitérer notre opposition à la lumière de l’avis négatif émis par le comité d’évaluation scientifique de la FAO à la mi-décembre 2009, qui a montré qu’il n’existait aucunes données sur le déclin des espèces pour d’étayer leur inscription à l’annexe II. Tout cela compromettrait sérieusement la compétitivité de l’industrie artisanale du corail, qui est d’une importance majeure en termes d’économie et d’emploi dans certaines régions d’Italie (Torre del Greco en particulier, Alghero et Trapani).

With regard to coral, we feel it is right to reiterate our opposition in the light of the negative opinion issued by the FAO’s scientific assessment panel in mid-December 2009, which showed that there was no data on the decline of the species that would support their inclusion in Appendix II. All that would seriously jeopardise the competitiveness of the coral goods craft industry, which is of major importance in terms of the economy and jobs in some areas of Italy (Torre del Greco in particular, Alghero and Trapani).


Cela montre aussi qu'il est nécessaire que l'opposition appuie la mesure dont la Chambre est saisie, une mesure de lutte contre les personnes susceptibles de miner l'intégrité de notre système d'immigration et la confiance des Canadiens à l'endroit de ce système.

It also underscores the need for the opposition to support legislation currently in front of the House that would combat those who would undermine the integrity of our immigration system and undermine the confidence that Canadians have in this system.


Dans notre système de gouvernement responsable, l'opposition a le devoir de scruter le budget à la loupe et de veiller à ce que le gouvernement se montre responsable devant la Chambre des communes et les Canadiens.

In our system of responsible government, it is the role of the opposition to scrutinize the estimates and make sure the government stays responsible to the House of Commons and Canadians.


Il montre très clairement qu'un argument essentiel justifiant notre opposition à la peine de mort commence à faire de l'effet aux USA, à savoir que la peine capitale n'est pas digne d'un État de droit, car une erreur de jugement ne peut plus être corrigée.

They show very clearly that one major argument against the death penalty is now having a certain effect in America too, namely that to impose the death penalty is not worthy of a constitutional state, if only because a miscarriage of justice cannot be rectified.


Au sein du Parlement actuel, l'opposition a tellement pris au pied de la lettre la maxime de lord Randolph Churchill — le devoir de l'opposition est de s'opposer — que, selon moi, cette situation entrave le mode de fonctionnement du Parlement [.] Cela nous montre qu'il y a quelque chose qui cloche dans notre Parlement, que les partis ne savent peut-être pas où ils en sont.

We have reached a Parliament where the opposition has carried Lord Randolph Churchill's dictum — that the duty of the opposition is to oppose — to an extreme that I think handicaps how Parliament works . That shows that something is going wrong in our Parliament; that the parties perhaps do not know where they stand.


w