Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Il y a deux grands principes à examiner.

Traduction de «montrent assez clairement » (Français → Anglais) :

Ces nominations montrent assez clairement ce qu'est le plan économique du NPD.

These appointments show quite clearly what the NDP's plan is for the economy.


Les manifestations anti-occidentales montrent assez clairement que nos récentes actions ont provoqué un effet exactement inverse à celui escompté.

Anti-Western demonstrations are quite vivid proof that our recent acts have led to the opposite of what we had hoped for.


Les rapports de la Cour des comptes montrent clairement qu'il existe une grande marge de progression et la Commission a déjà introduit un nouveau règlement relatif aux fonds structurels en vue d'améliorer la situation. En outre, il est clair qu'elle vérifiera minutieusement que ces réformes ont été assez loin.

The reports by the Court of Auditors clearly show that there is room for radical improvement, and the Commission has already introduced a new Structural Fund regulation to improve the situation and will obviously be checking very carefully to see whether these reforms have gone far enough.


Les bloquistes montrent assez clairement qu'ils essaient de profiter de la situation pour se faire du capital politique (1225) [Français] Il y a deux grands principes à examiner.

They show quite clearly that what they are trying to do is take advantage of the situation for their own political gain (1225) [Translation] There are two basic principles to consider.


Les statistiques montrent assez clairement que les jeunes contrevenants deviennent souvent des délinquants adultes.

The statistics make it quite clear that young offenders often become adult offenders.


Même les études menées par le ministère de la Justice montrent assez clairement que les délits liés aux drogues sont peut-être les moins justiciables par les peines minimales obligatoires.

The Department of Justice's own studies indicate quite clearly that drug offences are perhaps least amenable to mandatory minimum terms.


Mais il ne faut jamais oublier la question de la productivité, et il me semble que les données montrent assez clairement que les gains en productivité sont nettement plus élevés parmi les entreprises où il y a un régime d'actionnariat des employés.

But we always have to be mindful of productivity, and it seems to me the data show pretty clearly that productivity gains of ESOP companies are significantly higher.


w