Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montre la nouvelle enquête eurobaromètre publiée aujourd » (Français → Anglais) :

Comme le montre la nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui, la demande intérieure dans le secteur du tourisme a été un moteur de la croissance économique en 2013, puisqu’un plus grand nombre de personnes ont choisi de passer leurs vacances en dehors de leur pays, mais au sein de l’UE.

According to the new Eurobarometer survey published today, the sector has been an engine of domestic demand-driven economic growth in 2013, with more people choosing to spend holidays outside of their own country but within the EU.


Selon une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, une majorité d'Européens estiment que l'économie se porte bien.

According to a new Eurobarometer released today, a majority of Europeans think the situation of the economy is good.


Selon une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, 8 Européens sur 10 pensent que le patrimoine culturel est important non seulement pour eux, individuellement, mais aussi pour leur communauté, leur région, leur pays et l'Union européenne dans son ensemble.

According to a new Eurobarometer survey released today, 8 out of 10 Europeans think cultural heritage is not only important to them personally, but also to their community, region, country and the European Union as a whole.


Une nouvelle enquête Eurobaromètre, publiée ce jour également, souligne que l'égalité hommes-femmes n'est toujours pas acquise dans les États membres de l'UE.

A new Eurobarometer survey also published today emphasises that gender equality is still not achieved in EU Member States.


Selon une nouvelle étude Eurobaromètre publiée aujourd'hui, les deux tiers des Européens considèrent que l'utilisation des technologies numériques les plus récentes a un impact positif sur la société, l'économie et leur vie quotidienne.

According to a new Eurobarometer study also released today, two-thirds of Europeans think that the use of the most recent digital technologies has a positive impact on society, the economy and their own lives.


Une enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, 17 novembre, révèle que les citoyens européens sont inquiets au sujet de l'indépendance des médias, dont l'indice de confiance est particulièrement bas, et de l'incidence des discours de haine en ligne.

A Eurobarometer survey published today, 17 November, shows that European citizens are worried about the independence of the media; levels of trust in media are low, and citizens are concerned about the impact of online hate speech.


Selon une enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui, 58 % des Européens sont satisfaits des services ferroviaires proposés dans leur pays.

According to a Eurobarometer survey published today, 58% of Europeans are satisfied with rail services in their country.


Une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui livre des informations sur les attitudes des Européens face à la mobilité des travailleurs.

A new Eurobarometer survey released today sheds light on Europeans' attitudes to worker mobility.


L’enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui montre que, pour plus de la moitié de nos concitoyens, l’Union européenne, c’est avant tout la libre circulation – plus encore que l’euro ou la paix !

The Eurobarometer survey unveiled today shows that, for more than half of our citizens, the EU represents free movement more than anything else – more even than the euro or peace!


Une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui par la Commission européenne révèle que les citoyens européens sont généralement satisfaits du passage à l'euro.

A new Eurobarometer poll published today by the European Commission shows that European citizens are generally satisfied with the euro changeover.


w