Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurobaromètre publiée aujourd » (Français → Anglais) :

Selon une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, une majorité d'Européens estiment que l'économie se porte bien.

According to a new Eurobarometer released today, a majority of Europeans think the situation of the economy is good.


Selon une nouvelle enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, 8 Européens sur 10 pensent que le patrimoine culturel est important non seulement pour eux, individuellement, mais aussi pour leur communauté, leur région, leur pays et l'Union européenne dans son ensemble.

According to a new Eurobarometer survey released today, 8 out of 10 Europeans think cultural heritage is not only important to them personally, but also to their community, region, country and the European Union as a whole.


Selon une nouvelle étude Eurobaromètre publiée aujourd'hui, les deux tiers des Européens considèrent que l'utilisation des technologies numériques les plus récentes a un impact positif sur la société, l'économie et leur vie quotidienne.

According to a new Eurobarometer study also released today, two-thirds of Europeans think that the use of the most recent digital technologies has a positive impact on society, the economy and their own lives.


Une enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, 17 novembre, révèle que les citoyens européens sont inquiets au sujet de l'indépendance des médias, dont l'indice de confiance est particulièrement bas, et de l'incidence des discours de haine en ligne.

A Eurobarometer survey published today, 17 November, shows that European citizens are worried about the independence of the media; levels of trust in media are low, and citizens are concerned about the impact of online hate speech.


Ce sont là quelques-unes des principales conclusions de la dernière enquête Eurobaromètre standard qui est publiée aujourd'hui, tout comme l'enquête Eurobaromètre spécial intitulée «Le futur de l'Europe».

These are some of the key results of the latest Standard Eurobarometer survey published today, together with the Special Eurobarometer survey “Future of Europe”.


Les derniers chiffres, tirés d’une enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui, montrent que le nombre de personnes favorables à une augmentation de l’aide a sensiblement augmenté et que les Européens restent très positifs vis-à-vis du développement et de la coopération.

Today, EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, presented a new Eurobarometer survey to mark the beginning of the European Year for Development. Figures show that the number of people who are in favour of increasing aid has gone up significantly, and Europeans continue to feel very positively about development and cooperation.


Si un peu plus de la moitié des travailleurs européens (53 %) considèrent que les conditions de travail prévalant dans leur pays sont bonnes, une majorité (57 %) pense néanmoins qu'elles se sont détériorées au cours des 5 dernières années, d’après une enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui, qui examine l'impact que la crise a eu sur la qualité du travail.

While just over half of European workers perceive working conditions in their country to be good (53%), a majority (57%) nevertheless think that their working conditions have deteriorated in the last 5 years, according to a Eurobarometer survey published today, which looks at how the quality of work has been affected by the crisis.


Selon une enquête Eurobaromètre publiée aujourd’hui, 58 % des Européens sont satisfaits des services ferroviaires proposés dans leur pays.

According to a Eurobarometer survey published today, 58% of Europeans are satisfied with rail services in their country.


Selon une enquête Eurobaromètre publiée aujourd'hui, 61 % des Européens considèrent que les produits chimiques sont maintenant plus sûrs qu'il y a dix ans.

According to a Eurobarometer survey published today, 61% of Europeans think that chemicals are now safer than 10 years ago.


La dernière enquête d'opinion Eurobaromètre, publiée aujourd'hui, montre que le soutien public à un certain nombre de grandes priorités politiques européennes continue à croître dans les dix pays en voie d'adhésion et les trois pays candidats.

Public support for a number of key European Union policy priorities is continuing to grow in the ten acceding and three candidate countries, according to the most recent Eurobarometer opinion survey, published today.


w