Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "montrant très clairement " (Frans → Engels) :

Pour parler plus franchement, en quelque sorte, les Chinois nous rendent service en nous montrant très clairement que nous devons échapper à notre situation actuelle de dépendance.

To put it more bluntly, in some ways, the Chinese are doing us a favour by making it entirely obvious to us that we need to escape from our current position of dependency.


Toujours fier de ses origines écossaises et féru de généalogie, Archie est arrivé chez moi la semaine dernière avec un arbre généalogique montrant très clairement et sans équivoque que, lui et moi, nous sommes parents.

Always a proud Scot and a fervent family historian, Archie arrived at my door just last week with a genealogical chart demonstrating quite clearly and unequivocally that he and I are related.


[Traduction] L'hon. Aileen Carroll (ministre de la Coopération internationale, Lib.): Monsieur le Président, le premier ministre a dit très clairement que l'aide atteindra 0,7 p. 100. Il l'a déclaré publiquement et il entend tenir parole, mais comme il le fait toujours avec les questions de ce genre, il aborde celle-ci en se montrant très prudent sur le plan budgétaire.

[English] Hon. Aileen Carroll (Minister of International Cooperation, Lib.): Mr. Speaker, the Prime Minister has made it eminently clear that he will reach the 0.7%. He has said that publicly and he intends to do so, but like all other ways in which he approaches issues like this, he is fiscally very prudent.


Hier, le Parlement a permis d’adresser cette question à la Commission, montrant ainsi très clairement qu’il n’approuve pas le recours à de telles pratiques par un État membre de l’UE.

Parliament yesterday allowed this question to be referred to the Commission, thereby giving a very strong signal that it does not agree with the use of such practices by any EU Member State.


- (EN) Je tiens à affirmer très clairement que la Commission, ainsi que le Parlement et le Conseil, doit envoyer aux citoyens d’une Europe élargie un signal montrant que c’est pour l’ouverture et la transparence que nous luttons activement et que nous voulons les appliquer de façon à ce que les citoyens disposent d’informations complètes.

I want to make it absolutely clear that the Commission, along with Parliament and the Council, ought to send a signal to citizens all over an enlarged Europe that openness and transparency are what we are actively fighting for and that we want to implement them in such a way that citizens are provided with full information.


Le major Henwood a renforcé sa cause en montrant aux membres du Comité un tableau qu’il a dressé des prestations que recevraient les différents grades aux termes du Régime d’assurance-invalidité prolongée.[3] Il en ressort très clairement que plus le grade est élevé, plus la prestation est susceptible d’être élevée.

Major Henwood strengthened his case by showing members of the Committee a matrix he had developed of the benefits different ranks would receive from the Long-Term Disability Plan.[3] This matrix showed very clearly that the more senior the rank, the greater the benefit likely to be received.


Ce qui m'inquiète, c'est qu'il s'agit là d'un signal montrant très clairement que les investisseurs étrangers se demandent si le fait d'investir dans notre pays est la bonne chose à faire dans l'avenir.

My concern is that it is a very clear signal that foreign investors are challenging whether investing in this country is the right thing to do in the future.


M. Derek Lee: .mais la police.Si vous avez raison, nous avons été induits en erreur car c'est ce qu'on nous a dit très clairement en nous montrant le profil d'identification génétique.

Mr. Derek Lee: —but the police.If you're correct, we've been misled here because we've been told very clearly and we've been shown the DNA profile.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrant très clairement ->

Date index: 2023-07-17
w