Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monter quel genre » (Français → Anglais) :

On travaille avec le gouvernement du Canada pour décider quels artistes et quel genre de célébrations culturelles on va monter.

We are working with the Government of Canada to decide which artists and what kind of cultural celebrations we are going to put on.


Il s'agit là d'une commande plutôt onéreuse, et cela m'intéresserait tout simplement de savoir quel genre de capacité vous avez, si vous possédez la capacité requise, ou si vous pourriez la monter.

That's a pretty onerous charge, and I would just be interested to know what kind of capacity you have, if you have that, or if you could fulfill it.


Nous devons monter quel genre d'Europe nous voulons - une Europe qui offre de nouvelles possibilités et une compétitivité accrue, des innovations et l'esprit d'entreprise, la création d'un plus grand nombre de petites et moyennes entreprises ?

We must show what kind of EU we want. Is it to be one which offers new opportunities and which is more competitive, innovative and entrepreneurial, with more small and medium-sized businesses?




D'autres ont cherché : monter     artistes et quel     quel genre     pourriez la monter     savoir quel     savoir quel genre     nous devons monter quel genre     monter quel genre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monter quel genre ->

Date index: 2023-03-01
w