Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur seeback allez-y » (Français → Anglais) :

Le président: Merci, monsieur Seeback. Allez-y, monsieur Genest-Jourdain, pour cinq minutes.

Go ahead, Mr. Genest-Jourdain, for five minutes.


Merci, monsieur Seeback, et monsieur le ministre.

Thank you, Mr. Seeback, and thank you, Minister.


Monsieur Seeback, vous avez sept minutes.

Mr. Seeback, we'll turn to you for seven minutes.


Monsieur Seeback, c'est à votre tour et vous disposez de sept minutes.

Mr. Seeback, we'll turn to you now for seven minutes.


Monsieur Barroso, allez-vous permettre à un auditeur externe d’examiner les comptes et de nous dire la vérité quant à la façon dont l’argent des contribuables européens est dépensé?

Will you, Mr Barroso, allow an external auditor to review the accounts and tell us the truth about how European taxpayers’ money is being spent?


L'hon. Rob Nicholson: Voilà qui est bien, monsieur le président (1650) Le président: Monsieur Scheer, allez-y.

Hon. Rob Nicholson: That's fair enough, Mr. Chair (1650) The Chair: Mr. Scheer, go ahead.


Monsieur Sylla, allez donc faire des sermons sur les droits fondamentaux à La Havane, mais pas ici en Europe, pas à Strasbourg!

Mr Sylla, take yourself to Havana to preach about fundamental rights, but not here in Europe, not here in Strasbourg!


Enfin, Monsieur Prodi, allez-vous organiser une tribune publique pour les dirigeants des pays candidats qui rejoindront l'UE ?

Lastly, Mr Prodi, will you organise a public platform for the leaders of the candidate countries that will be joining the EU?


Et vous, Monsieur Prodi? Allez-vous tenter d'intégrer ces mesures qui doivent être abordées à Helsinki?

Are you, Mr Prodi, ready to include those measures which will be dealt with in Helsinki?


- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à vous dire que votre programme de travail est le nôtre et que vos ambitions sont réellement les nôtres, et je pense que vous allez bénéficier du soutien de l’Assemblée.

(ES) Mr President, I wish to say first of all that your work programme is also ours and that really your ambitions are also ours, and I am sure you will have the support of the House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur seeback allez-y ->

Date index: 2025-03-04
w