Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur reinfeldt pourriez-vous " (Frans → Engels) :

Monsieur Keyes, pourriez-vous nous expliquer le rapport entre ces amendements?

Mr. Keyes, would you explain the relationship between the amendments?


Par conséquent, Monsieur Reinfeldt, pourriez-vous s’il vous plaît m’expliquer comment nous allons atteindre l’objectif des deux degrés si vous vous en tenez à ce que vous avez proposé jusque maintenant?

So, Mr Reinfeldt, please explain how we are to achieve the two-degree target if you stick to what has so far been offered.


Par conséquent, Monsieur Reinfeldt, pourriez-vous s’il vous plaît m’expliquer comment nous allons atteindre l’objectif des deux degrés si vous vous en tenez à ce que vous avez proposé jusque maintenant?

So, Mr Reinfeldt, please explain how we are to achieve the two-degree target if you stick to what has so far been offered.


Monsieur Byrne, pourriez-vous également nous confirmer si un ou deux membres seront disponibles? Pas de problème.

Mr. Byrne, could you also just confirm if you would have a member or two available.


C’est pourquoi mon groupe vous demande, Monsieur Reinfeldt, de faire le maximum pour obtenir un accord au plus vite sur les noms du président du Conseil et du haut-représentant, et c’est pourquoi mon groupe vous demande, Monsieur Barroso, dès que les États membres auront désigné leurs candidats, de répartir au plus vite leurs compétences, avant qu’ils ne soient interrogés par le Parlement européen, dans le cadre d’auditions que nous voulons aussi approfondies que possible.

That is why my group is asking you, Mr Reinfeldt, to do everything it takes to obtain an agreement as quickly as possible on the names of the Council President and the High Representative, and that is why my group is asking you, Mr Barroso, once the Member States have nominated their candidates, to divide up their responsibilities as quickly as possible before they are questioned by the European Parliament in hearings, which we also want to be as in-depth as possible.


Monsieur Brok, pourriez-vous vous prononcer sur l'intervention de M. Corbett, pour savoir si vous acceptez de modifier l'amendement de compromis ?

Mr Brok, could you respond to Mr Corbett’s remarks, and say whether you agree to change the compromise amendment?


Monsieur Brok, pourriez-vous vous prononcer sur l'intervention de M. Corbett, pour savoir si vous acceptez de modifier l'amendement de compromis ?

Mr Brok, could you respond to Mr Corbett’s remarks, and say whether you agree to change the compromise amendment?


Monsieur Beatty, pourriez-vous expliquer comment, sur la base de ces lignes directrices, vous n'auriez pas émis un avis de défaut?

Mr. Beatty, could you explain how, based on these guidelines, you would not have issued a notice of defect?


Monsieur Thompson, pourriez-vous s'il vous plaît expliquer ce point de façon que tous les sénateurs comprennent ce qu'on entend par l'expression « engagement officiel »?

Mr. Thompson, could you please explain this item so that all senators understand the designation " official business" ?


Monsieur Mortimer et monsieur Stanford, pourriez-vous m'aider, s'il vous plaît?

I need some help from Mr. Mortimer and Mr. Stanford, please.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur reinfeldt pourriez-vous ->

Date index: 2023-04-02
w