Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur piragoff pourriez-vous " (Frans → Engels) :

Monsieur Piragoff, vous pourriez peut-être nous parler des négociations qui ont eu lieu avec nos collègues des provinces et des territoires.

Mr. Piragoff, maybe you could talk about the negotiations that have gone on with our provincial and territorial colleagues.


Par conséquent, Monsieur Reinfeldt, pourriez-vous s’il vous plaît m’expliquer comment nous allons atteindre l’objectif des deux degrés si vous vous en tenez à ce que vous avez proposé jusque maintenant?

So, Mr Reinfeldt, please explain how we are to achieve the two-degree target if you stick to what has so far been offered.


Par conséquent, Monsieur Reinfeldt, pourriez-vous s’il vous plaît m’expliquer comment nous allons atteindre l’objectif des deux degrés si vous vous en tenez à ce que vous avez proposé jusque maintenant?

So, Mr Reinfeldt, please explain how we are to achieve the two-degree target if you stick to what has so far been offered.


Monsieur Brok, pourriez-vous aller discuter dehors s’il vous plaît?

Mr Brok, could you have your discussion outside of the Chamber, please?


La présidente: Monsieur Saint-Denis, ou monsieur Piragoff, pourriez-vous préciser ce qu'il en est de la mens rea, de ce mot «sciemment», car nous n'avons pas tous siégé au comité de la justice.

The Chair: Mr. Saint-Denis, or Mr. Piragoff, on the mens rea, on “knowingly”, can you just clarify that, because not everyone has had time on the justice committee.


Monsieur Roy, pourriez-vous vous assurer que M. Saint-Denis, M. Piragoff et M. Lavoie ont un exemplaire de l'amendement BQ-5.

Monsieur Roy, do you mind making sure that Mr. Saint-Denis, Mr. Piragoff, and Mr. Lavoie have a copy of BQ-5.


Monsieur Brok, pourriez-vous vous prononcer sur l'intervention de M. Corbett, pour savoir si vous acceptez de modifier l'amendement de compromis ?

Mr Brok, could you respond to Mr Corbett’s remarks, and say whether you agree to change the compromise amendment?


Monsieur Brok, pourriez-vous vous prononcer sur l'intervention de M. Corbett, pour savoir si vous acceptez de modifier l'amendement de compromis ?

Mr Brok, could you respond to Mr Corbett’s remarks, and say whether you agree to change the compromise amendment?


Monsieur Piragoff, pourriez-vous nous expliquer brièvement pourquoi vous considérez que le projet de loi C-36 permet de répondre aux préoccupations que la Cour suprême a énoncées en vertu de l'article 7 de la Charte dans l'arrêt Bedford au sujet de la sécurité des personnes qui s'adonnent à la prostitution?

Mr. Piragoff, can you outline in a nutshell why you think Bill C-36 addresses the concerns of the Supreme Court in the Bedford decision with respect to the safety and security of the individuals involved in prostitution under section 7 of the charter?


Monsieur Piragoff, pourriez-vous expliquer davantage ce que vous entendez par « l'information a été utile »?

Mr. Piragoff, can you expand at all on the words “useful information”?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur piragoff pourriez-vous ->

Date index: 2023-03-30
w