Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur pascal lamy » (Français → Anglais) :

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le 24 juillet dernier, le directeur général de l’OMC, M. Pascal Lamy, annonçait à l’issue de la réunion du comité des négociations commerciales de l’OMC à Genève la suspension sine die des négociations concernant l’agenda de Doha.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, on 24 July, the Director-General of the WTO, Mr Pascal Lamy, announced, as a result of the meeting of the trade negotiations committee of the WTO in Geneva, the sine die suspension of the Doha Round negotiations.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, le 24 juillet dernier, le directeur général de l’OMC, M. Pascal Lamy, annonçait à l’issue de la réunion du comité des négociations commerciales de l’OMC à Genève la suspension sine die des négociations concernant l’agenda de Doha.

– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, on 24 July, the Director-General of the WTO, Mr Pascal Lamy, announced, as a result of the meeting of the trade negotiations committee of the WTO in Geneva, the sine die suspension of the Doha Round negotiations.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais d’abord féliciter à mon tour notre rapporteur et dire, après votre présentation, comme après celle que Pascal Lamy est venu faire, au nom de l’OMC, devant la commission du commerce international il y a quelques jours, que l’on voit qu’après Hong Kong, après Londres, après Rio, le cycle de Doha reste en suspens et qu’il est même en danger.

– (FR) Mr President, Commissioner, I should like, first of all, to take my turn in congratulating our rapporteur and to say, following your presentation and the one that Mr Lamy, on behalf of the WTO, came here to make before the Committee on International Trade a few days ago, that we can see that, after Hong Kong, London and Rio, the Doha Round remains in abeyance and that it is even in jeopardy.


Dans un courrier commun qu'ils ont adressé au ministre adjoint chilien des Affaires étrangères, M. Heraldo Muñoz, le commissaire européen chargé du commerce, monsieur Pascal Lamy et son collègue responsable de la pêche, monsieur Franz Fischler, ont présenté une proposition qui envisage une solution reposant sur trois grands axes: une active coopération bilatérale, scientifique et technique, en matière de conservation des stocks de poisson, la création d'une organisation véritablement multilatérale chargée de la gestion des stocks d'espadons dans le Pacifique et l'octroi aux navires communautaires d'un accès limité aux ports chiliens.

In a joint letter to the Chilean Deputy Minister for Foreign Affairs, Mr Heraldo Muñoz, EU Trade Commissioner Pascal Lamy and his colleague responsible for Fisheries, Franz Fischler, submitted a proposal which envisages a solution based on three main elements: strong bilateral technical and scientific co-operation on conservation of fish stocks, the creation of a genuinely multilateral organisation to manage swordfish stocks in the Pacific and the granting of limited access to Chilean ports for EU vessels.


Se félicitant de cette décision, le commissaire européen au commerce, Monsieur Pascal Lamy, s'est exprimé en ces termes : "Cette décision est une étape importante sur la voie de la libéralisation progressive des produits textiles et d'habillement convenue dans le cadre du cycle de l'Uruguay et atteste de la détermination de l'Union européenne à mettre en oeuvre fidèlement les obligations contractées dans le cadre des accords de l'OMC.

Welcoming this decision, Trade Commissioner Pascal Lamy said: "This decision is an important step in the progressive liberalisation of textiles and clothing trade agreed in the Uruguay Round and shows the European Union's determination to implement faithfully its obligations under the WTO agreements.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Pascal Lamy, Mesdames et Messieurs les Députés, nous intervenons dans ce débat afin de nous associer à l’ensemble des dispositions de la résolution qui est déposée par divers groupes politiques et nous participons à cette proposition que le Parlement européen a encadré avec beaucoup d’intérêt et qui a suivi de près l’évolution des relations politiques entre le Mexique et l’Union européenne.

– (PT) Mr President, Commissioner Lamy, ladies and gentlemen, I rise to speak in this debate in order to express my agreement with the entire resolution that has been tabled by various political groups and on which I have worked, to say that, on this matter, the European Parliament has followed developments in political relations between Mexico and the European Union very closely.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Pascal Lamy, je voudrais féliciter MM. Konrad Schwaiger et Arlindo Cunha pour les rapports et documents qu'ils nous ont présentés et souligner aussi les contributions de tous les collègues de la commission de l'industrie et de la commission de l'agriculture.

– (PT) Mr President, Commissioner Pascal Lamy, I should like to congratulate Messrs Konrad Schwaiger and Arlindo Cunha on the reports and documents they have presented here, and also highlight the contributions made by all our colleagues in both the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy and the Committee on Agriculture.




D'autres ont cherché : monsieur     pascal     pascal lamy     celle que pascal     monsieur pascal lamy     commissaire pascal     commissaire pascal lamy     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur pascal lamy ->

Date index: 2022-09-28
w