Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "monsieur lowther vous pouvez peut-être commencer " (Frans → Engels) :

Monsieur Lowther, vous pouvez peut-être commencer, puis ce sera Mme Gagnon.

Mr. Lowther, perhaps you could start, and then Madam Gagnon.


La coprésidente (la sénatrice Landon Pearson): Monsieur Lowther, vous pouvez poser une question.

The Joint Chair (Senator Landon Pearson): Mr. Lowther, you may ask a question.


Très bien, monsieur Dewar, vous pouvez commencer. Chaque groupe a cinq minutes.

Okay, Mr. Dewar, if you could start us off, please—five minutes each for each group.


Je voudrais revenir sur les questions que vous avez soulevées, Monsieur le Député, et peut-être commencer par vous dire que le Conseil s’est attaché au cours de l’année écoulée à coopérer, comme je vous l’ai dit tout à l’heure, très étroitement avec le Parlement européen.

I should like to return to the issues that you raised, Mr Deprez, and perhaps start by telling you that the Council has committed itself throughout the past year to cooperating very closely with the European Parliament, as I said just now.


Ce n’est peut-être pas votre domaine de spécialité, mais vous pouvez peut-être tout de même nous indiquer si vous avez commencé à vous attaquer à ce problème, ou non.

This may not be your domain, but perhaps you could tell us, anyway, whether you have begun tackling this or not.


[Français] Monsieur Fortin, vous pouvez commencer.

[Translation] Mr. Fortin, you may begin.


Monsieur Crête, vous pouvez commencer à poser des questions.

Mr. Crête, you may begin asking questions.


J’espère, Monsieur le Président, que vous pouvez introduire une demande à la DG I afin qu’un jour, peut-être, elle organise un débat de jour sur un dossier social de cette importance.

I hope that you, Mr President, can pass on a request to DG I that maybe one of these days they could organise a daytime debate for an important social dossier such as this one.


Il est vrai, Monsieur le Commissaire, que vous ne pouvez actuellement pas en faire plus parce que les traités ne le permettent pas. Peut-être pouvez-vous toutefois appuyer sur l'accélérateur pour coordonner les politiques et vous unir à nous pour demander - comme nous le faisons - que, lors de la prochaine convention, le tourisme soit doté de ces in ...[+++]

It is true, Commissioner, that you cannot do much at the moment because of the constraints of the Treaties, but maybe you could speed up policy coordination and even join us in calling – as we are doing – for the forthcoming Convention to develop such instruments, legal instruments which will make it possible to create a sectoral policy that will help us face the challenges of the future.


- (IT) Naturellement, Monsieur le Président, je suis très honoré par l'attention dont font montre à mon égard de plus en plus de députés qui, des couloirs, s'empressent de rentrer dans la salle chaque fois que je commence à parler, comme vous pouvez le constater en ce moment-même.

(IT) I am, of course, Mr President, very honoured by the Members’ consideration, for whenever I start to speak, increasing numbers of Members come from the corridors into the Chamber, as you can see is happening at the moment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur lowther vous pouvez peut-être commencer ->

Date index: 2022-08-12
w