Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5 très bien
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Bien à très haute valeur ajoutée
Bravo
Bravo!
Emprunteur bien côté
Emprunteur de premier ordre
Emprunteur de première catégorie
Emprunteur très solvable
Marque bien connue
Marque bien implantée
Marque bien établie sur le marché
Marque connue
Marque existante
Marque populaire
Marque très populaire
Mention très bien
Mention très honorable
Rêves d'angoisse
Simple
Très bien

Traduction de «très bien monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mention très honorable [ mention très bien ]

first-class honours [ first-class honors ]




Bravo! [ très bien | bravo ]

Hear, hear! [ hear, hear ]




Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d' ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


marque existante | marque connue | marque bien établie sur le marché | marque bien implantée | marque bien connue | marque très populaire | marque populaire

established brand | name brand | primary brand


emprunteur bien côté | emprunteur de premier ordre | emprunteur de première catégorie | emprunteur très solvable

first class borrower | high quality borrower | premier borrower | prime borrower | top grade borrower


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'a déjà dit quelqu'un de très sage—et que vous connaissez très bien, monsieur le Président, il est question ici des deniers publics.

As somebody very wise once said—who is very well known to you, Mr. Speaker—this is the public's money.


Non seulement le gouvernement comprend très bien, monsieur le Président, mais les électeurs canadiens ont bien compris, eux aussi, le 2 mai, et lui ont donné un mandat très fort.

Not only does the government get it, Mr. Speaker, but the voters of Canada got it on May 2, based on a very strong mandate.


Je sais très bien, monsieur le Président, que vous protégerez nos droits en tant que droits sacrés du Parlement du Canada.

I know full well, Mr. Speaker, that you will guard our rights as a sacred right of the Parliament of Canada.


Deuxièmement, il est nécessaire de promouvoir de nouvelles formes d’ingénierie financière novatrice - comme les fonds de garantie déjà prévus par le règlement sur le financement des réseaux transeuropéens de transport - qui produisent un effet de levier et contribuent à ce que bien davantage de partenariats public-privé s’avèrent aussi des instruments de financement efficaces et rentables pour les infrastructures dont nous avons tous besoin et que, j’en suis sûr, vous connaissez très bien, Monsieur le Commissaire.

Secondly, there is a need to encourage new forms of innovative financial engineering, such as the guarantee funds already provided for by the regulation on the funding of trans-European transport networks, so that they can be used as leverage and ensure that many more public-private partnerships also prove to be efficient and effective funding instruments for infrastructure which we all need and with which I am sure you are very familiar, Commissioner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les raisons initiales qui ont conduit à l'établissement du NORAD et les raisons qui existent aujourd'hui sont très semblables, et je crois que les citoyens des deux pays les comprennent très bien. Monsieur le Président, en préparant mon discours, toute seule dans mon bureau, je me disais qu'il fallait saluer cette première: pour la première fois, on discute en Chambre le texte d'un traité qui a été signé.

Mr. Speaker, as I was preparing my speech, all alone in my office, I said to myself that I have to salute this, a first: for the first time, we in this House are discussing the text of a treaty that has been signed.


- Je vous comprends très bien, Monsieur Rack, mais je tiens à préciser que c’est à la demande du rapporteur elle-même, qui, si j’ai bien compris, ne pourra être là cet après-midi, que nous avons décidé de commencer le débat sur ce rapport ce matin.

– I quite understand, Mr Rack, but I must point out that it is at the request of the rapporteur herself, who, as I understand it, cannot be here this afternoon, that we have decided to begin the debate on this report this morning.


Je crois que vous le connaissez très bien, monsieur le Président, car vous présidez le comité législatif qui se penche sur cette question.

I believe you are very familiar with that piece of legislation, Mr. Speaker, since you chair the legislative committee studying this issue.


Ceux qui le savent très bien, Monsieur le Président, sont des personnes exemplaires - comme Oswaldo Payá, lauréat du prix Sakharov de ce Parlement, candidat au prix à la coopération Prince des Asturies et candidat au prix Nobel de la paix -, qui luttent courageusement pour leurs droits en tant que personnes et que citoyens et, en définitive, pour leur liberté, car ils savent parfaitement qu’en fin de compte, Monsieur le Président, la liberté - comme l’a dit un de mes compatriotes il y a quelques années - ne rend p ...[+++]

The people who know this best, Mr President, are exemplary people – such as Oswaldo Payá, the winner of this Parliament’s Sakharov Prize, nominee for the Prince of Asturias Cooperation Prize and nominee for the Nobel Peace Prize – who bravely fight for their rights as people and as citizens and ultimately for their freedom, because they are perfectly aware that at the end of the day, Mr President, freedom – as a compatriot of mine said some years ago – does not make men happier, but simply makes them men.


- (ES) Monsieur le Président, je comprends les raisons que vous venez d'alléguer, mais Mme Malliori, comme l'a dit Mme Hautala, est le rapporteur de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs pour ce débat capital sur la publicité pour le tabac et vous savez très bien, Monsieur le Président, que les questions relatives à ce type de publicité sont toujours conflictuelles et que des divergences existent entre la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des co ...[+++]

– (ES) Mr President, I understand the reasons you have just given, but, as Mrs Hautala said, Mrs Malliori is the draftsperson for the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy in this highly important debate on the advertising of tobacco and, as you are well aware, Mr President, issues relating to tobacco advertising are always controversial and there are differences of opinion between the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy and the Committee on Legal Affairs and the Int ...[+++]


- Monsieur le Président, le Sommet de Marseille se veut un pas de plus vers la création d'une zone de libre-échange, une sorte de marché unique favorisant l'adhésion à l'OMC, telle que vous la décrivez très bien, Monsieur Patten, dans le journal Le Monde aujourd'hui.

– (FR) Mr President, the Marseilles Summit is intended to be a step further towards creating a free trade area, a sort of single market promoting membership of the WTO, as you describe it so well, Mr Patten, in today’s issue of Le Monde .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très bien monsieur ->

Date index: 2022-02-18
w