Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur lerer puis mme torsney " (Frans → Engels) :

Monsieur Lerer, puis Mme Torsney.

Mr. Lerer, and then Madam Torsney.


Monsieur Lincoln, puis Mme Torsney.

Mr. Lincoln, followed by Madame Torsney.


Le président: La secrétaire parlementaire, M. Lerer, puis Mme Kraft Sloan.

The Chairman: The parliamentary secretary, Mr. Lerer, and Madam Kraft Sloan.


Dans ce cas, monsieur Lerer, puis-je vous poser une question au sujet de la définition de la quasi-élimination qui se trouve à la partie 5?

In which case, Mr. Lerer, may I ask you a question about the definition of virtual elimination in part 5?


(DE) Monsieur le Président, Mme Lochbihler a raison: ce qui importe premièrement, ce sont les personnes, les morts et les blessés, et puis l’utilisation scandaleuse des armes à sous-munitions.

– (DE) Mr President, Mrs Lochbihler is quite right: it is firstly about people, about the dead and wounded, and about this scandalous use of cluster munitions.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, je me réjouis évidemment du consensus très large qui nous réunit autour du rapport de Mme Vlasto ce soir, je me réjouis d'avoir entendu ce matin le chancelier Schüssel puis M. Barroso nous dire tout l'intérêt qu'ils portaient aux PME et assurer que ce sujet serait traité au cours du Conseil du printemps.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am, of course, delighted at the very broad consensus uniting us around Mrs Vlasto's report this evening, and I am pleased to have heard Chancellor Schüssel and then Mr Barroso telling us this morning how interested they were in SMEs and assuring us that this subject would be brought up during the spring Council.


- (EN) Monsieur le Président, puis-je poser une question complémentaire au président en exercice du Conseil à la suite des questions soulevées par Mme Ahern et Mme Morgantini?

– Mr President, is it in order for me to put a supplementary question to the President-in-Office following the questions raised by Ms Ahern and Mrs Morgantini?


- (EN) Monsieur le Président, puis-je poser une question complémentaire au président en exercice du Conseil à la suite des questions soulevées par Mme Ahern et Mme Morgantini?

– Mr President, is it in order for me to put a supplementary question to the President-in-Office following the questions raised by Ms Ahern and Mrs Morgantini?


Je ne suis pas d'accord, Monsieur le Président, et je dois dire que cette nuit, en pensant à ce rapport, j'ai rêvé de Mme Schröder ; je voyais son père sortir de chez lui après avoir touché son salaire et, rencontrant de nombreux pauvres qui, certes, avaient besoin de son aide, donnait d'abord à l'un, puis à l'autre, puis au troisième, tant et si bien que tout son salaire d'un mois de travail y passait.

Support total freedom of movement for all!’, calling, in essence, for borders to be opened to all. I do not agree with this, Mr President, and I have to say that, while I was thinking about this report last night, I dreamt of Mrs Schröder: her father would leave the house after drawing his salary and, meeting many poor people who certainly needed his help, would give to one, then to another and then to a third, all the salary he had earned through a month’s work.






Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur lerer     monsieur lerer puis     puis mme torsney     monsieur lincoln puis     lerer     puis     monsieur lerer puis-je     chancelier schüssel puis     puis-je     pas d'accord monsieur     pauvres qui certes     monsieur harris puis     monsieur lerer puis mme torsney     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur lerer puis mme torsney ->

Date index: 2024-03-19
w