estime que la qualité des produits agricoles de l'UE est l'une des principales valeurs ajoutées de la PAC et l'un de ses principaux atouts sur les marchés mondiaux; considère donc que la politique de qualité doit constituer l'un des axes majeurs de la PAC après 2013 et demande la mise en place d'outils adaptés au sein de la future PAC, pour renforcer, promouvoir et accompagner le développement des systèmes qualité;
considers that the quality of the EU's agricultural products is one of the main added values of the CAP and one of the EU's key assets on international markets; considers, therefore, that quality policy must form one of the key strands of the CAP after 2013 and calls for the appropriate tools under the future CAP to consolidate, promote and support the development of quality schemes;