J’entends par là non pas le rayonnemen
t solaire, mais les problèmes mondiaux tels que la guerre en Irak et le problème croissant du terrorisme - des problèmes certe
s différents. Je ne peux que demander aux députés de ce Parlement, mais aussi à la Commission, de tirer des leçons de ce qui s’est passé, même si ce vote a permis de limiter les dégâts, et de concentrer à l’avenir leur attention sur les questions qui sont essentielles pour l’Europe et qui donnent le sentiment aux citoyens que nous nous soucions de leurs
...[+++] préoccupations.
By that I mean, not solar radiation, but the problems of the world such as the war in Iraq and the increasing problem of terrorism – quite different issues, indeed, and I can do no other than ask not only the Members of this House, but also the Commission, to learn from what has happened, which this vote has prevented from doing too much damage, and to concentrate their attention in future on matters that are of relevance to Europe and cause the members of the public to feel that we concern ourselves with the things that concern them.