Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondial serait idéal » (Français → Anglais) :

Je comprends qu’un accord mondial serait idéal et que nous avons besoin de la participation de l’OMI. Toutefois l’OMI est l’une des organisations internationales les plus lentes que le monde ait connues.

I appreciate that a world agreement would be ideal and I appreciate that we need to involve the IMO, but the IMO has got to be one of the slowest international organisations the world has ever come across.


L'idéal serait un consensus mondial, mais c'est un rêve inatteignable.

Global consensus would be lovely, but it's not going to happen.


Nous nous opposons fortement aussi à l'application du «principe du pollueur-payeur», dans le cadre d'un «système d’échange d’émissions qui serait, dans l’idéal, étendu au niveau mondial», à cause des conséquences que cela aurait.

We also strongly oppose the introduction of the ‘polluter pays principle, ideally through the global extension of the Emissions Trading Scheme’, which we reject because of the consequences it would have.


36. souligne que des efforts doivent être consentis pour internaliser les influences extérieures liées au commerce (telles que les conséquences nuisibles pour l'environnement), en d'autres termes pour les transformer en une indication de prix perceptible sur le marché, et promouvoir une concurrence loyale en appliquant le principe du "pollueur-payeur" (en particulier en ce qui concerne le transport routier et aérien), dans laquelle le système d’échange d’émissions serait, dans l’idéal, étendu au niveau mondial;

36. Stresses that efforts need to be made to internalise external influences linked to trade (such as harmful consequences for the environment), in other words to convert them into a price indication which the market can understand, and to promote fair competition by putting into practice the “polluter pays” principle (particularly in the areas of road and air traffic), ideally through the global extension of the Emissions Trading Scheme;


4. souligne que des efforts doivent être consentis pour internaliser les influences extérieures liées au commerce (telles que les conséquences nuisibles pour l'environnement), en d'autres termes pour les transformer en une indication de prix perceptible sur le marché, et promouvoir une concurrence loyale en appliquant le principe du "pollueur-payeur" (en particulier en ce qui concerne le transport routier et aérien), dans laquelle le système d’échange d’émissions serait, dans l’idéal, étendu au niveau mondial;

4. Stresses that efforts need to be made to internalise external influences linked to trade (such as harmful consequences for the environment), in other words to convert them into a price indication which the market can understand, and to promote fair competition by putting into practice the “polluter pays” principle (particularly in the areas of road and air traffic), ideally through the global extension of the Emissions Trading Scheme;


32. souligne que, pour promouvoir le progrès social dans le tiers monde, il serait indispensable de renforcer l'Organisation des Nations unies; encourage par conséquent les États membres à soutenir le travail de réforme engagé par les Nations unies; souligne qu'un Conseil économique et social des Nations unies (ECOSOC) rénové et renforcé – idéalement en tant que Conseil de développement humain habilité à coordonner les travaux du FMI, de la Banque mondiale, de l'OMC ...[+++]

32. Emphasises that, to underpin social progress in the third world, a strengthened United Nations is indispensable; therefore encourages the Member States to support the ongoing work on reform of the UN; stresses that a new and strengthened UN Economic and Social Council (ECOSOC) – ideally, reconstituted as a Council for Human Development with the power to coordinate the work of the IMF, the World Bank, the WTO, and the ILO, as well as the UN Development Programme (UNDP) and the UN Environment Programme (UNEP) – is necessary to secure the policy coherence needed to achieve the MDGs and, more generally, to ensure that globalisation fun ...[+++]


Devant ce fait, en septembre 2000, aux Nations Unies, les dirigeants du monde ont adhéré à un idéal de justice mondiale pour le XXI siècle, en s'engageant à réaliser les objectifs du millénaire, et ce, afin de réduire ne serait-ce que de moitié la proportion des personnes vivant dans la pauvreté, d'ici 2015.

In light of this, in September 2000, at the United Nations, world leaders subscribed to an ideal of global justice for the 21st century, promising to achieve the millennium objectives to reduce poverty by half by the year 2015.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondial serait idéal ->

Date index: 2024-12-30
w