Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde ont marqué cette journée " (Frans → Engels) :

Pour répondre à cette demande, le système européen des marques doit être modernisé et adapté au monde de l’internet.

To meet these demands, the trade mark system in Europe needs to be modernised and adapted to the internet era.


La Journée européenne de l'égalité salariale, qui a lieu cette année le 3 novembre, marque le jour à partir duquel les femmes cessent effectivement d'être rémunérées pour leur travail par rapport à leurs collègues masculins, alors qu'il reste près de deux mois avant la fin de l'année.

European Equal Pay Day, which falls on 3 November this year, marks the moment when women effectively stop getting paid compared to their male colleagues, with almost two months of the year remaining.


En cette Journée mondiale de l'aide humanitaire, nous rendons hommage à l'ensemble des travailleurs humanitaires dans le monde qui œuvrent pour les personnes dans le besoin.

And today, on World Humanitarian Day, we pay special tribute to and honour all humanitarian workers around the globe who are working to help people in need.


Cette édition revêt une importance particulière, car elle marque les 10 ans des Journées européennes du développement.

This edition is of particular importance, since it marks 10 years of European Development Days.


Pour répondre à cette demande, le système européen des marques doit être modernisé et adapté au monde de l’internet.

To meet these demands, the trade mark system in Europe needs to be modernised and adapted to the internet era.


En ce qui concerne les activités de sensibilisation, la Journée pour un internet plus sûr est un succès incontestable: le nombre des pays participant à cette manifestation et sa portée géographique n'ont cessé de croître au fil des ans. L'intérêt qu'elle suscite dans le monde ne cesse d'augmenter et sa couverture médiatique est impressionnante.

As regards the awareness activities, the Safer Internet Day has been an undoubted success – the event has grown in terms of numbers and geographical scope year on year, with an increasingly international focus and impressive level press and media coverage.


En ce qui concerne les activités de sensibilisation, la Journée pour un internet plus sûr est un succès incontestable: le nombre des pays participant à cette manifestation et sa portée géographique n'ont cessé de croître au fil des ans. L'intérêt qu'elle suscite dans le monde ne cesse d'augmenter et sa couverture médiatique est impressionnante.

As regards the awareness activities, the Safer Internet Day has been an undoubted success – the event has grown in terms of numbers and geographical scope year on year, with an increasingly international focus and impressive level press and media coverage.


J’aimerais également profiter de cette occasion pour féliciter la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres de notre Parlement, qui a marqué cette journée de manière très importante et avec beaucoup d’à propos.

I would also like to take this opportunity to congratulate our Parliament’s Committee on Women’s Rights and Gender Equality, which marked this day in a very important and timely manner.


Aujourd’hui, 8 mars, est une date des plus appropriées, puisqu’elle marque la journée internationale de la femme et que cette année 2004 a été désignée Année internationale de la famille.

Today, 8 March, is most appropriate because it marks International Women’s Day and because this year, 2004, has been designated International Year of the Family.


Pour l'année 2004, l'International Wine Spirits Record (IWSR) a estimé à 87 millions de caisses de 9 litres la consommation, en Inde, de boissons spiritueuses de marque de type occidental. Il s'agit donc de l'un des plus importants marchés de spiritueux au monde. Cette estimation inclut environ 550 000 caisses de spiritueux importés, le reste (soit 99,4 %) étant composé d'«Indian Made Foreign Liquor» (IMFL — alcool étranger produit localement).

Consumption of branded western–style spirit drinks in India in 2004 was estimated by the International Wine Spirits Record (IWSR) at 87 million nine litre cases, making it one of the largest spirits markets in the world. this estimate includes some 550 000 cases of imported spirits, the remainder (99,4 %) comprising domestically produced ‘Indian Made Foreign Liquor’ (IMFL).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde ont marqué cette journée ->

Date index: 2024-05-12
w