Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde et nous montrer vigilants » (Français → Anglais) :

Considérant tout cela, j'aimerais que vous nous disiez dans quelle mesure nous devons vraiment nous inquiéter de cette menace de terrorisme nucléaire qui plane sur le monde et nous montrer vigilants en prenant toutes les dispositions nécessaires.

In taking all of this together, I would like to hear a little more from you on how significant this threat of nuclear terrorism is in our world, and how vigilant you feel we need to be in terms of addressing it as best we can.


Si nous voulons montrer au monde que l'Europe est encore une force capable d'une action commune.

If we want to show to the world that Europe is still a force capable of joint action.


Si nous voulons protéger nos propres précieuses libertés et préserver notre capacité de servir de modèle pour les pays voisins et le monde, nous devons donc rester vigilants».

If we are to protect our own precious liberties and maintain our ability to serve as a beacon for our own neighbourhood and the world, we must thus remain vigilant”.


En résumé, je dirais que nous disposons de législations efficaces, mais que nous devrons toujours nous montrer vigilants à l’avenir.

Summing up, I would say that we have good laws, but in the future we have always to be vigilant.


Nous devons en tout cas nous montrer vigilants.

In all events, we need to be vigilant.


Ces produits, eux aussi, peuvent provenir d’animaux maltraités, et nous devons nous montrer vigilants sur ce point.

Those products too can be from animals that were not kept in accordance with good animal welfare standards, so we must also be careful on that point.


Il est évident que le recyclage des produits de la criminalité et le financement d'activités terroristes comportent des coûts économiques et sociaux à l'égard desquels il nous faudra toujours nous montrer vigilants.

It is clear that money laundering and terrorist financing have economic and social costs against which we must remain forever vigilant.


Nous devons donc nous montrer vigilants alors que les fusions et les acquisitions sont de plus en plus fréquentes dans le secteur des médias.

We should therefore be vigilant as mergers and acquisition tend to concentrate the media even more.


Pour maintenir notre tradition d'ouverture et de générosité, nous devons nous montrer vigilants en adoptant des règles équitables et en les appliquant de manière uniforme.

In order for Canada to maintain our tradition of openness and generosity we must, however, be ever vigilant to ensure the system is characterized by the consistent application of fair rules.


D'autres ont préféré souligner certaines des initiatives prises au nom du gouvernement du Canada et du Parlement du Canada pour nous exhorter à continuer de nous montrer vigilants lorsqu'il est question de justice pénale et de renforcer le régime au fil des ans.

Some referred to specific cases where they felt the laws had allowed certain judgments to occur which were not in the best interest of Canadians, and others highlighted some of the initiatives taken on behalf of the Government of Canada and on behalf of the Parliament of Canada to continue to be vigilant with regard to issues related to criminal justice and to strengthening it over time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde et nous montrer vigilants ->

Date index: 2022-08-16
w