14. rapp
elle à cet égard le rôle important que peut jouer la diplomatie parlementaire en tant qu'instrument complémentaire dans les relations de l'Union avec les pays et régions tiers; invite le Conseil et la Commission à resserrer leurs liens de coopération avec les trois principales assemblées interparlementaires (l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne et l'Assemblée transatlantique euro-lat
ino-américaine) qui jouent un rôle important et réunis
sent des députés du ...[+++]monde entier, renforçant ainsi la légitimité démocratique et fournissant de précieux forums politiques pour un dialogue global; charge les instances compétentes du Parlement de coordonner et de renforcer en conséquence le soutien administratif à ces assemblées parlementaires; 14. Recalls in this connec
tion the meaningful role that parliamentary diplomacy can play as a complementary tool in the Union's relations with third countries
and regions; calls upon the Council and the Commission
to establish closer ties, based on cooperation, with the three major interparliamentary ass
emblies (the ACP-EU Joint Parliamentary Assem ...[+++]bly, the Euro-Mediterranean Parliamentary Assembly and the EU-Latin American Parliamentary Assembly), which play an important role and which bring together parliamentarians from around the world, thereby enhancing democratic legitimacy and providing valuable political forums for overall dialogue; charges Parliament's responsible organs to coordinate and strengthen administrative support to those interparliamentary assemblies accordingly;