Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon énergie à garder " (Frans → Engels) :

C'est la raison pour laquelle j'ai œuvré avec toute mon énergie pour le maintien de la Grèce dans la zone euro; l'idée qu'un pays quitte la zone euro m'était insupportable, car cela aurait entraîné d'autres départs.

This is why I fought hard for Greece to remain in the Eurozone. I could not bear the thought of a country leaving the Eurozone, as this would have led to other countries also leaving.


Le premier vice-président, mon ami Frans Timmermans, qui a déjà mis toute son énergie dans le «mieux légiférer», présidera à cette task-force.

The First Vice-President, my friend, Frans Timmermans, who has a proven track record on better regulation, will head this Task Force.


Je veux donc ménager mes propos et garder mon énergie pour la prochaine campagne électorale dans deux ans.

Therefore, I want to save my words and my energy for the next campaign, two years from now.


Je n'ai accès à mon énergie vitale entière que lorsque j'arrive à intégrer, ouvertement, toutes les parts de mon être et que je laisse l'énergie issue de sources distinctes en moi-même circuler librement entre mes multiples identités, sans les contraintes de définitions imposées de l'extérieur.

My fullest concentration of energy is available to me only when I integrate all the parts of who I am, openly, allowing power from particular sources of my living to flow back and forth freely through all my different selves, without the restrictions of externally imposed definition.


Il est très important pour moi de vous dire cela, car j'ai consacré la plus grande partie de mon énergie à garder mon esprit aussi équilibré que possible, à conserver ma force mentale, à contribuer et à venir ici.

It's very important for me to tell you that, because I have devoted most of my energy to keeping my mind as balanced as I can, to keeping my spirits strong, to contributing and to being here.


Le CESE demande à la Commission et au Conseil de garder sous surveillance étroite les marchés nationaux de détail de l'énergie et, le cas échéant, d'agir rapidement pour assurer la poursuite efficace de la mise en œuvre du troisième paquet énergétique au bénéfice des citoyens.

The EESC calls on the Commission and the Council to keep national retail energy markets under close supervision, and, where needed, to act promptly, in order to ensure that the third energy package is implemented efficiently to the benefit of citizens.


L'Union européenne ne doit pas se concentrer uniquement sur la dimension stratégique de ses relations dans le domaine de l'énergie avec des pays tiers, notamment avec des fournisseurs. Elle doit également garder à l'esprit l'importance d'assurer au marché une structure qui permette aux fournisseurs et aux investisseurs de bénéficier d'un marché ouvert et d'un flux de l'énergie sans entrave.

The EU will not only need to continue to focus on the strategic dimension of its energy relations with third countries, particularly suppliers, it will also have to keep in mind the importance of providing a market structure that enables suppliers and investors to benefit from an open market and a barrier-free flow of energy.


L'Union européenne ne doit pas se concentrer uniquement sur la dimension stratégique de ses relations dans le domaine de l'énergie avec des pays tiers, notamment avec des fournisseurs. Elle doit également garder à l'esprit l'importance d'assurer au marché une structure qui permette aux fournisseurs et aux investisseurs de bénéficier d'un marché ouvert et d'un flux de l'énergie sans entrave.

The EU will not only need to continue to focus on the strategic dimension of its energy relations with third countries, particularly suppliers, it will also have to keep in mind the importance of providing a market structure that enables suppliers and investors to benefit from an open market and a barrier-free flow of energy.


Mon domicile n'était situé qu'à 25 kilomètres, dans un endroit sûr, non touché par la tempête, mais mon épouse a décidé de ne pas amener ma fille à l'abri chez-moi, parce que ce n'était pas à mon tour de garder l'enfant.

My house was only 25 kilometres away in a safe area that was unaffected by the storm, but, as she said, it wasn't my turn and therefore she didn't bring the child to a safer place.


Le travail de l'institut permet à des personnes comme mon père de garder leur dignité et d'être fières de contribuer activement à la société.

The institute's work helps people like my father maintain their dignity and be proud of actively contributing to society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon énergie à garder ->

Date index: 2022-06-28
w