Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon énergie à garder mon esprit aussi » (Français → Anglais) :

Il est très important pour moi de vous dire cela, car j'ai consacré la plus grande partie de mon énergie à garder mon esprit aussi équilibré que possible, à conserver ma force mentale, à contribuer et à venir ici.

It's very important for me to tell you that, because I have devoted most of my energy to keeping my mind as balanced as I can, to keeping my spirits strong, to contributing and to being here.


Par contre, cet après-midi, j'aimerais aborder le tout dans un contexte plus vaste, et je crois qu'il est important de garder à l'esprit que les changements proposés constituent un simple pas en avant alors que le secteur canadien des transports est, à mon humble avis, dans un état aussi grave que précaire.

However, my remarks this afternoon will be couched in a broader context, and I think it is important for us to keep in mind how these changes are but a step forward in a transportation environment that is, in my view, in a very serious and precarious state in Canada today.


Je vous demande aussi - et j’en finis vraiment sur cette remarque - de garder à l’esprit les amendements déposés au nom de mon groupe par M. Guardans, sur la participation des femmes aux partis politiques.

I also – and, yes, I really am finishing now – ask you to bear in mind the amendments tabled in the name of my group by Mr Guardans, on participation by women in political parties.


Il est clair, dans mon esprit, que je peux ressentir un profond attachement pour mon épouse et un attachement tout aussi profond pour mes enfants, et l'un n'exclut pas l'autre.

Clearly, in my mind, I can have a strong attachment to my wife and to my children, and one does not exclude the other.


- Madame la Présidente, je voudrais à mon tour m’associer aux remerciements adressés à Evelyne Gebhardt et à Anne Van Lancker pour leur excellent travail, mais aussi pour la loyauté et l’esprit de coopération dont elles ont fait preuve avec mon groupe comme avec les autres.

– (FR) Madam President, I, for my part, should like to join others in thanking Mrs Gebhardt and Mrs Van Lancker not only for their excellent work, but also for the fairness and the spirit of cooperation they demonstrated with my, and other, groups.


Dans mon esprit, le statu quo veut aussi dire garder le nom de Saint-Hyacinthe Bagot.

In my mind, the status quo includes keeping the name Saint-Hyacinthe—Bagot.


Nous devrions aussi garder à l'esprit que nombre de biocarburants haute énergie seraient mieux utilisés dans la production de chaleur et d'électricité que dans les transports - c'est là une autre raison d'autoriser les États membres à développer leur propre stratégie en la matière.

We should also bear in mind that many high-energy biofuels may be better used in heat and power production rather than transport – another reason for allowing Member States to develop their own biofuel strategy.


Mon collègue doit aussi garder à l'esprit que nous devons agir en collégialité.

My colleague has to also bear in mind that we must have a collective team approach.


Aussi longtemps que j'aurai le privilège de présider cette Assemblée, je ferai de mon mieux en ce qui concerne mon propre jugement - et dans un esprit de consultation - pour représenter nos intérêts et les intérêts de nos citoyens.

For as long as I have the privilege to lead the House I will always do my very best as regards my own judgment – and with consultation – to represent our interests and the interests of our citizens.


À ce stade, je voudrais toutefois informer l'Assemblée que si l'amendement 1 - qui change à mon avis complètement l'esprit du rapport tel qu'il a été adopté par la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie - est adopté, je ne pourrai pas soutenir la résolution finale et me retrouverai dans la position inconfortable où je devrai voter contre mon propre rapport.

At this point, however, I should like to inform the House that if Amendment No 1 – which, in my opinion, completely changes the spirit of the report as adopted by the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy – is adopted then I will not be able to support the final resolution and I will be in the unpleasant position of voting against my own report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon énergie à garder mon esprit aussi ->

Date index: 2023-01-12
w