Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon tour m'exprimer " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de vous présenter à mon tour mes vœux pour cette nouvelle année.

Allow me in turn to wish you all the best for this new year.


Très Saint-Père, à mon tour, vieil Européen que je suis - vieux, mais pas démodé, résolument moderne parce que tournant le regard vers l'avenir - inspiré par vos paroles et par vos actes, je vous félicite de tout cœur et plein d'espoir pour l'attribution du Prix Charlemagne 2016.

Holy Father, for my part, as an old European – old, but not obsolete, but rather resolutely modern and looking to the future – inspired by your words and your acts, I congratulate you, from the bottom of a heart filled with hope, for being awarded the 2016 Charlemagne Prize.


Je finirai bientôt mon deuxième tour des capitales européennes.

I will soon have finished my second tour of European capitals.


D'abord, à beaucoup de ceux qui se sont exprimés clairement, il y a deux mots que je ne peux pas accepter, parce qu'ils ne sont pas du tout dans mon état d'esprit, ni dans mon attitude.

First, to those who spoke, there are two words which I cannot accept because they are not at all part of my state of mind or attitude.


Ma responsabilité comme négociateur de la Commission, au nom de l'Union européenne, avec la confiance du Président Juncker, ma responsabilité c'est de rechercher le chemin de ces avancées, en respectant précisément toutes les conditions que le Conseil européen a établies le 29 avril dernier à l'unanimité. Et c'est là mon mandat que je suivrais scrupuleusement et je le ferai aussi en dialogue constant et également confiant avec le Parlement européen qui s'est exprimé à travers deux résolutions à une très large majorité.

My responsibility as the Commission's negotiator, on behalf of the European Union, and with the trust of President Juncker, is to find the way to make progress, while fully respecting the conditions of the European Council, as agreed unanimously on 29 April – which is my mandate – and in constant dialogue with the European Parliament who has twice voiced its opinion, by a very large majority.


- Monsieur le Président, à mon tour d’exprimer ma très vive émotion après le lâche assassinat, le 2 mars dernier, du ministre pakistanais en charge des minorités de confession chrétienne, M. Bahti.

– (FR) Mr President, I, too, was deeply shaken by the cowardly assassination on 2 March 2011 of Mr Shahbaz Bhatti, the Christian Minister for Minorities in the government of Pakistan.


– (RO) Face à ces événements, permettez-moi, à mon tour, d’exprimer ma compassion.

– (RO) I, too, wish to extend my sympathy regarding the events which have taken place and would like to make the following comments.


- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi, à mon tour, d’exprimer ma reconnaissance pour cet intéressant débat sur le racisme, mais je voudrais avant tout remercier le rapporteur pour le travail qu’il a réalisé non seulement dans le cadre de son rapport, mais également pour les efforts qu’il a déployés dans les négociations avec le Conseil.

– Mr President, I too would like to acknowledge what an interesting debate we have had on racism, but first and foremost I would like to congratulate the rapporteur on his work, not only on this report, but also for his endeavours in the negotiations with the Council.


Permettez-moi donc, à mon tour, d'exprimer des doutes sur la volonté de prendre en compte l'avis du Parlement européen.

Therefore allow me, in turn, to express doubts over the desire to take the opinion of the European Parliament into account.


- (EL) La catastrophe qui est survenue à Toulouse et pour laquelle je tiens, à mon tour, à exprimer mon immense tristesse, doit nous inciter à une révision de la directive communautaire sur les sites à haut risque et à son application plus rigoureuse.

– (EL) The catastrophe in Toulouse, a tragic accident indeed, should give us an incentive to overhaul the Community directive on highly dangerous installations and ensure that it is applied more strictly.




Anderen hebben gezocht naar : mon tour     plein d'espoir     mon deuxième tour     qui se     pas du tout     exprimés     respectant précisément toutes     qui s'est exprimé     mon tour d’exprimer     mon tour d’exprimer     permettez-moi donc     mon tour d'exprimer     exprimer     mon tour m'exprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon tour m'exprimer ->

Date index: 2021-06-17
w