Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon rapport établit très clairement » (Français → Anglais) :

Nous sommes aussi en présence aujourd'hui d'un rapport du groupe de travail MacKay qui établit très clairement un plan pour l'avenir.

What we are also facing now is a report of the MacKay task force, which very clearly sets out a plan for the future.


Le seul point que je ferais valoir à ce sujet est qu'il existe, pour une très bonne raison, une différence entre les affaires du gouvernement et les autres affaires. D'ailleurs, le Règlement établit très clairement cette distinction.

The only point I would make about that is there is, for very good reason, a difference between " government business" and " non-government business," and our Rules make that distinction very clearly.


Comme il a été indiqué dans des rapports antérieurs, le Fonds accepte toutefois d'apporter une aide à telle ou telle phase clairement identifiée d'un projet pour lequel le FEDER est susceptible d'intervenir pour d'autres phases. Ceci concerne surtout les très grands projets en matière d'infrastructures de transport.

However, as mentioned in previous reports, the Fund does agree to support clearly identified stages of projects to which the ERDF may be providing assistance for other stages, in particular on very large transport infrastructure projects.


Permettez-moi de vous parler maintenant du rapport du directeur parlementaire du budget, qui établit très clairement aujourd'hui que la viabilité financière du Régime de pensions du Canada n'est aucunement en danger.

Let me turn my attention to the report of the Parliamentary Budget Officer. The report of the Parliamentary Budget Officer today stated very clearly that there is no issue with respect to the fiscal sustainability of the federal pension plan in Canada, none whatsoever.


Pour quelle raison? Dans ce rapport, le Parlement établit très clairement ce à quoi les Européens peuvent s’attendre au cours des années à venir dans le domaine du travail et de l’emploi.

In this report, the European Parliament has made it very clear what we Europeans can expect in the coming years in the area of work and employment.


Mon rapport établit très clairement que notre préoccupation principale est que l’OLAF ne fonctionne pas bien, chose révélée de façon très spectaculaire par l’affaire Eurostat.

My report makes it very clear that our prime concern is that OLAF is underperforming, something that was brought to light very dramatically by the Eurostat case.


Ceux-ci relèvent globalement de deux catégories: 1) renforcement général des principes sous-tendant la proposition, et 2) réaffirmation de ce que l'article 149 établit très clairement, en l'occurrence que l'intervention de la Communauté dans le domaine de l'éducation se borne à appuyer et compléter l'action des États membres, et que l'harmonisation, sur le plan législatif, est proscrite.

These fall into two broad categories: 1) general reinforcement of the principles underlying the proposal, and 2) a firm recognition of what Article 149 very clearly states, that is, that Community intervention in the field of education is limited to supporting and complementing Member States' action, and that legislative harmonisation is proscribed.


Lorsque l'économie traverse une période délicate, il est important d'envoyer un signal clair qui montre que l'Union européenne est prête à faire cet effort. Le Parlement et notre groupe parlementaire s'engagent dès lors à approuver la semaine prochaine le rapport rédigé par notre collègue M. von Wogau à la commission des affaires constitutionnelles de manière à permettre la mise en œuvre des mesures contenues dans le rapport Lamfalussy, qui, à mon avis, montreront très clairemen ...[+++]

We must send a clear signal, at a time when the European economy is delicate, that the European Union is prepared to make this effort and, therefore, this Parliament and this political group commit ourselves to approving, next week in the Committee on Constitutional Affairs, the report by Mr von Wogau so that we may implement the measures contained in the Lamfalussy report, which I believe will send a clear message to the markets that we are willing to reach an agreement – and I am glad that you are here, Mr Prodi, since the Commissio ...[+++]


M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC/RD): Monsieur le Président, pour renchérir sur les commentaires de mon collègue de la coalition, j'ajouterai que l'amendement établit très clairement que les réunions des comités seront fréquentes et prévoit la tenue de réunions conjointes.

Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC/DR): Mr. Speaker, to add a further point to the comments made by my colleague in the coalition, the amendment very clearly states that the committees will meet frequently and it opens the possibility of committees meeting jointly.


En fait, ce rapport établit très clairement—il s'agit ici du rapport de mars 1999 d'un groupe d'experts des Nations Unies sur le désarmement—que le gros des programmes d'armements de l'Irak a été éliminé et qu'une vérification de 100 p. 100 des installations n'est peut-être pas un objectif atteignable.

In fact that report states very clearly, referring to a March 1999 report of the UN expert panel on disarmament “The bulk of Iraq's prescribed weapons programs have been eliminated—100% of verification may be an unattainable goal”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon rapport établit très clairement ->

Date index: 2025-05-02
w