Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "mon intervention j'aimerais " (Frans → Engels) :

Avant de commencer mon intervention, j'aimerais prendre quelques minutes pour souligner le travail remarquable de mon collègue de Dartmouth — Cole Harbour: il représente fort bien ses électeurs, ici à la Chambre des communes, et gère de main de maître le dossier des pêches et des océans qui lui a été confié.

Before I start my debate, let me take a few minutes to congratulate my colleague from Dartmouth — Cole Harbour for the stellar job that he does in representing his constituents here in the House, and also for the stellar job he has done in handling his file of Fisheries and Oceans.


Au cours de mon intervention, j'aimerais discuter de certaines fausses idées entourant le projet de loi C-454 et des retombées de celui-ci sur le prix de l'essence et du pétrole.

The Bloc has very clearly linked Bill C-454 to the issue of high oil and gasoline prices. Furthermore, the Bloc is saying to Canadians that if passed, Bill C-454 would be a solution.


Avant d'entrer dans le vif de mon intervention, j'aimerais demander le consentement unanime de la Chambre pour partager le temps qui m'est alloué avec mon secrétaire parlementaire.

Before I get into the meat of my speech, I would ask for unanimous consent to split my time with my parliamentary secretary.


En commençant mon intervention, j'aimerais remercier particulièrement le ministre de la Justice, le secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada et l'ensemble des employés du ministère pour tout leur travail sur cette question.

At the outset of my speech, I do want to particularly thank the Minister of Justice, the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and the entire department for all their work on this issue.


Après mon intervention, la DG Concurrence a permis à Nexans d’accéder à la version non confidentielle d’une annexe de la réponse d’un autre destinataire à la communication des griefs.

Upon my intervention, DG Competition provided Nexans access to the non-confidential version of an annex to another addressee’s reply to the SO.


Madame la Présidente, j’aimerais conclure mon intervention dans ce débat commun sur deux pays candidats par une remarque concernant la Croatie pour laquelle mon groupe n’a pas demandé de temps de parole séparé.

Madam President, I should like to conclude my speech in this joint debate on two candidate countries with one remark about Croatia for which my group has not requested separate speaking time.


Par conséquent, on affaiblira les deux missions au détriment de la position politique du Canada et des intérêts du Québec (1520) [Traduction] M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, avant d'aborder l'objet de mon intervention, j'aimerais réagir à l'affirmation du dernier député qui dit que nous sommes devant un fait accompli et que tout a été fait en catimini.

As a result, both missions will be weakened to the detriment of Canada's political position and Quebec's interests (1520) [English] Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, before I get into my presentation, I would like to respond to the previous speaker when he said that it is a fait accompli, that it has been done in the back rooms.


– (PT) Dans mon intervention d’aujourd’hui, que je fais en mon propre nom et au nom du groupe que je représente au sein de ce Parlement, j’aimerais exprimer ma profonde tristesse à la suite du décès de Fausto Correia.

– (PT) In my speech today, in my own name and on behalf of the Group I represent in this Parliament, I would like to express deep sadness at the passing of Fausto Correia.


Dans mon intervention, j’aimerais revenir sur le paragraphe 26 du rapport, dans lequel le Parlement européen déclare explicitement à la Commission qu’il n’est pas satisfait, que la lutte contre la pauvreté reçoit suffisamment de ressources dans le cadre de l’aide au développement et qu’il faut tirer parti du nouveau système d’évaluation convenu.

In my contribution I should like to refer to paragraph 26 of the report, which states explicitly to the Commission, on behalf of this Parliament, that we are not satisfied that development aid is sufficiently focused on poverty eradication and that we need to build on the agreed benchmark system.


Dans mon intervention, j’aimerais revenir sur le paragraphe 26 du rapport, dans lequel le Parlement européen déclare explicitement à la Commission qu’il n’est pas satisfait, que la lutte contre la pauvreté reçoit suffisamment de ressources dans le cadre de l’aide au développement et qu’il faut tirer parti du nouveau système d’évaluation convenu.

In my contribution I should like to refer to paragraph 26 of the report, which states explicitly to the Commission, on behalf of this Parliament, that we are not satisfied that development aid is sufficiently focused on poverty eradication and that we need to build on the agreed benchmark system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon intervention j'aimerais ->

Date index: 2024-04-25
w