Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelier d'éducation après intervention
Convalescence après intervention chirurgicale
Délai d'intervention du service après vente
Gestion après désaffectation
Interventions ultérieures
Perte d'un membre après intervention chirurgicale
Post-traumatique

Vertaling van "après mon intervention " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
force d'intervention pour les missions scientifiques sur le terrain après un tremblement de terre destructeur

task force for scientific field missions after a destructive earthquake


frais médicaux qui restent à charge après intervention du RCAM

medical expenses over and above the reimbursement by the Joint Sickness Insurance Scheme


délai d'intervention du service après vente

period of after-sales service


Atelier d'éducation après intervention

Intervention Education Workshop


gestion après désaffectation (1) | interventions ultérieures (2)

aftercare (1) | post-closure care (2)


perte d'un membre:après intervention chirurgicale | post-traumatique

loss of limb:postoperative | post-traumatic


lésion cérébrale anoxique pendant et/ou après une intervention

Anoxic brain damage during or resulting from a procedure


Convalescence après intervention chirurgicale

Convalescence following surgery


détérioration ou mauvais fonctionnement de dispositif médical (lors d'une intervention) (après implantation) (au cours de l'utilisation)

breakdown or malfunctioning of medical device (during procedure)(after implantation)(ongoing use)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après être intervenu à l'étape de la deuxième lecture aujourd'hui et après avoir terminé en partie mon intervention en deuxième lecture après la période des questions, j'ai maintenant l'occasion d'intervenir à l'étape de la troisième lecture.

Having spoken to second reading today and having partially finished my second reading speech after question period, I now have an opportunity to speak at third reading.


Pour revenir à ce que j'ai dit au début de mon intervention cet après-midi, je voulais simplement exprimer mon appui au principe du projet de loi.

To return to where I started this afternoon, I just wanted to indicate my support for the principle in the member's bill.


Je serai heureux de poursuivre mon intervention après la période des questions. La période réservée aux initiatives ministérielles est expirée. Il restera 15 minutes au secrétaire parlementaire lorsque la Chambre reprendra le débat après la période des questions.

The hon. parliamentary secretary will have 15 minutes when this matter returns before the House after question period.


Après mon intervention, la DG Concurrence a permis à Nexans d’accéder à la version non confidentielle d’une annexe de la réponse d’un autre destinataire à la communication des griefs.

Upon my intervention, DG Competition provided Nexans access to the non-confidential version of an annex to another addressee’s reply to the SO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je signale à mes collègues que j'ai commencé mon intervention avant la période des questions, mais que, puisque j'ai dû m'interrompre, j'ai terminé mon discours après les questions orales.

For the benefit of colleagues, my comments commenced prior to question period and then were interrupted because of question period and then I concluded afterwards.


- (PT) En plus de ce que j’ai dit dans mon intervention lors du débat de cet après-midi, je voudrais réaffirmer tout mon soutien en faveur des positions exprimées par la commissaire Mme Loyola de Palacio, à la fois en vue d’anticiper l’entrée en vigueur des paquets Erika et de la nécessité de renforcer, d’étendre et de consolider leur contenu dans tous les aspects de pondération.

– (PT) In addition to what I said in the debate this afternoon, I wish to reaffirm my total support for the positions expressed by Commissioner de Palacio, both with regard to bringing forward the entry into force of the ‘Erika’ packages with immediate effect and to the need to improve, extend and toughen all aspects of their content.


Je voudrais consacrer la dernière partie de mon intervention au sort des réglementations traditionnelles après l’apparition des nouvelles formes d’emploi, où le principe de la flexibilité et la sécurité traditionnelle de l’emploi se transforment en employabilité.

I should like to use the last part of my intervention to comment on what is to become of traditional arrangements following the emergence of new forms of work, where the principle of flexibility and traditional job security are being turned into employability.


- (ES) Monsieur le Président, après avoir félicité Mme Jensen pour l'excellent travail réalisé et l'avoir remerciée, permettez-moi de commencer mon intervention en rappelant que dimanche dernier, en Galice - mon pays -, un ancien collègue de ce Parlement européen, Manuel Fraga Iribarne, fondateur du parti populaire en Espagne, a obtenu pour la quatrième fois consécutive la majorité absolue lors des élections du parlement galicien.

– (ES) Mr President, after first congratulating and thanking Mrs Jensen for her good work, I would like to start my speech with reference to the fact that last Sunday, in Galicia – my country – a former Member of this European Parliament, Manuel Fraga Iribarne, founder of the Spanish Popular Party, obtained, for the fourth time running, an absolute majority in the elections to the Galician Parliament.


- (PT) Monsieur le Président, après les paroles de mes collègues qui confirment la nécessité de la résolution dont nous débattons, permettez-moi que je consacre mon intervention à dénoncer deux cas négatifs exemplaires qui affectent mon pays, la Galice, mais que l'on peut également retrouver dans d'autres pays européens.

– (PT) Mr President, following the words of my colleagues which prove how necessary the resolution we are discussing actually is, I should like to use my speaking time to condemn two particularly damaging cases which affect my country, Galicia, but which could equally be taking place in other European countries.


Clair, NPD): Madame la Présidente, je ne comptais pas commencer mon intervention de cette façon, mais, après avoir entendu le député de l'Alliance, j'ai jugé utile de lui rappeler, ainsi qu'à d'autres collègues, que le premier gouvernement à avoir équilibré un budget au Canada était un gouvernement néo-démocrate, en Saskatchewan, après avoir corrigé les horribles pratiques budgétaires de son prédécesseur, un gouvernement progressiste-conservateur.

Clair, NDP): Madam Speaker, I did have a different introduction to make, but after listening to my colleague from the Alliance I thought it might be important to point out to him and other hon. members of the House that the first government in Canada to balance the budget was an NDP government in Saskatchewan after some horrendous budgetary practices by the prior Progressive Conservative government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après mon intervention ->

Date index: 2021-02-09
w