Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon groupe j’entends " (Frans → Engels) :

En ce qui concerne mon groupe, je dois reconnaître que la majorité des cas dont j'entends parler, et dans mes ateliers et lorsque je donne des conférences à divers groupes, dans différentes régions, on me fait part de problèmes.

When it comes to my group, I have to admit that for the majority of the cases I hear about, both in my workshops and when I'm talking to people out in public at different groups in different areas, they are all having trouble.


Mon groupe aussi entend investir le maximum d'efforts dans ce sens, et tient à soutenir toutes les campagnes antitabac.

My group, too, intends to invest the maximum effort in this, and also to support all the supporting anti-smoking campaigns.


Mon groupe aussi entend investir le maximum d'efforts dans ce sens, et tient à soutenir toutes les campagnes antitabac.

My group, too, intends to invest the maximum effort in this, and also to support all the supporting anti-smoking campaigns.


À mon avis, les États et les organisations non gouvernementales — j'entends par là les groupes d'écologistes — hésiteront à retirer leur appui à des politiques prises au niveau des États ou à des initiatives régionales au profit d'un programme fédéral.

So I think there will be more reticence among states and non-governmental organizations environmental groups to support abandoning the state policies or regional initiatives in favour of a federal program.


«Les institutions de transition demeurent l’unique option pour la paix et la stabilité et j’entends favoriser les relations avec elles lors de mon voyage du mois prochain en Somalie, où je serai accompagné d'un groupe de parlementaires européens», a-t-il encore déclaré.

The Transitional institutions remain the only option for peace and stability and I intend to foster linkages with them, when visiting Somalia next month, with a group of European Parliamentarians”.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, en ma qualité de rapporteur fictif du groupe du PPE-DE sur le rapport sur la cohésion économique et sociale, je remercie Mme Schroedter pour le travail qu'elle a accompli, même s'il subsiste certains points qu'en accord avec mon groupe, j’entends modifier en présentant toute une série d'amendements que, j'espère, Mme le rapporteur pourra accepter.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, as shadow rapporteur for the PPE-DE Group on the report on economic and social cohesion, I would like to thank Mrs Schroedter for her work, although there are still a number of points which, by agreement with my group, I am seeking to modify by tabling a series of amendments which I hope the rapporteur will be able to accept.


Comme mon collègue l'a dit, il y a énormément de groupes qui font un travail incroyable dans ce domaine et qui ont des répercussions considérables dans la vie des gens (1545) Le gouvernement fédéral a fourni un maigre appui à cette stratégie, tant à l'échelon fédéral que provincial, et de nombreux Canadiens continuent de donner généreusement, mais j'entends constamment répéter qu'il n'y a pas de volonté politique de mettre une stratégie en place.

There are so many groups as my colleague referenced that have been doing incredible work in this regard and impacting on people's lives in a substantial way (1545) While there has been some meagre financial support from the federal government for this strategy, both federally and provincially, and from many individual Canadians who continually give generously, what I hear repeatedly is there is a lack of political will to put a strategy in place.


Monsieur le Rapporteur, mon groupe politique entend continuer à participer de manière constructive à l'élaboration de cette directive, et, naturellement, je dis cela très sérieusement.

Mr Huhne, my group wishes to continue to play a constructive part in developing this directive, and I mean that very seriously.


Mon propre groupe entend en temps utile contribuer, au sein du Parlement et des forums appropriés, à un débat qui, nous l’espérons, commencera par les leçons que nous, parlementaires, nous devons tirer de la procédure des auditions.

In due course, within the House and in the appropriate fora, my own group intends to contribute to a debate which we hope will be initiated on lessons which we ourselves, as Parliament, must learn from the hearings process.


M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Monsieur le Président, on s'entend généralement au Canada et dans mon groupe parlementaire pour dire que la compression des dépenses

Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca): Mr. Speaker, there is widespread agreement in Canada and in this caucus that the primary way in which governments can reduce their deficits is through reducing expenditures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe j’entends ->

Date index: 2022-04-27
w