Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon groupe aurait soutenu » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, un membre du groupe d'entraide m'aurait soutenue lorsque j'aurais demandé un nouveau poste, un travail plus stimulant, ou un travail différent; et troisièmement, les commentaires négatifs n'auraient pas eu un effet aussi dévastateur, car ils auraient été prononcés par un égal.

Second, someone in the peer group would have given me support in asking for new or challenging or different work; and three, the comments that were not supportive would not have been so devastating because they would have just been coming from a peer.


Deuxièmement, un membre du groupe d’entraide m’aurait soutenue lorsque j’aurais demandé un nouveau poste, un travail plus stimulant, ou un travail différent; et troisièmement, les commentaires négatifs n’auraient pas eu un effet aussi dévastateur, car ils auraient été prononcés par un égal.

Second, someone in the peer group would have given me support in asking for new or challenging or different work; and three, the comments that were not supportive would not have been so devastating because they would have just been coming from a peer.


Chacun sait que mon client aurait préféré que la loi soit plus musclée, mais nous reconnaissons que ce projet de loi tient compte de préoccupations exprimées par de nombreux groupes tout en précisant clairement que les souffrances inutiles et gratuites infligées aux animaux ne seront plus tolérées.

It is no secret that my client would have preferred stronger legislation, but we acknowledge that this bill balances the concerns of many groups while recognizing and highlighting the important fact that the gratuitous and unnecessary infliction of harm on animals will no longer be tolerated.


M. John Bryden: Monsieur le Président, j'aurais aimé que le député se donne la peine de lire mon intervention en plus de vérifier comment j'ai voté, car il aurait vu que j'ai soutenu que nous avions tenu cette promesse du livre rouge puisque cet élément du livre rouge ne concernait que les titulaires de charges publiques et les groupes de pression.

Mr. John Bryden: Mr. Speaker, I do wish the member had taken the time to look at my speech as well as my voting record, because he would have seen that I made the argument that indeed we kept that red book promise because that clause in the red book only referred to public officials and lobbyists.


On peut aussi se demander pourquoi on a choisi cette agence-ci pour être reprise dans le projet de Constitution plutôt que, par exemple, une agence de prévention des conflits, ce que mon groupe aurait soutenu.

There is also the question as to why this particular agency was selected for inclusion in the draft Constitution rather than, for example, a conflict prevention agency, which my group would have supported.


Je ne voudrais pas qu’une personne qui aurait soutenu cette loi rejoigne mon groupe à l’avenir.

I do not want anyone who supports this law joining my Group in the future.


Je ne voudrais pas qu’une personne qui aurait soutenu cette loi rejoigne mon groupe à l’avenir.

I do not want anyone who supports this law joining my Group in the future.


Mon choix aurait pu être politique - suivre la ligne de mon groupe -, auquel cas la procédure législative n’aurait débouché sur aucune action, c’est-à-dire aucune directive.

My choice could have been political – to toe the group line – and, in this case, the legislative procedure would have resulted in no action, that is to say no directive.


De même, les propositions d'amendement de mon groupe ont soutenu cette orientation politique.

The amendments tabled by my group have also supported this statement of political objectives.


[Français] M. Gilbert Fillion (Chicoutimi, BQ): J'ai écouté attentivement mon collègue d'en face et j'aurais cru que, à la suite des consultations des différents groupes et organismes qui se sont présentés devant le Comité permanent du Développement des ressources humaines, mon collègue aurait tenté de faire changer son gouvernement d'attitude par rapport à cette réforme.

[Translation] Mr. Gilbert Fillion (Chicoutimi, BQ): Mr. Speaker, I listened carefully to my colleague opposite and I would have thought that, following consultations with the various groups and organizations which appeared before the human resources development committee, he would be tempted to try to change the attitude of his government on this reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon groupe aurait soutenu ->

Date index: 2021-11-13
w