Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue polonais semble " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, j'aimerais poser une question à mon collègue qui semble avoir bien à coeur le projet de loi C-32, Loi édictant la Charte canadienne des droits des victimes et modifiant certaines lois.

Mr. Speaker, I would like to ask a question of my colleague, who seems to be deeply committed to Bill C-32, An Act to enact the Canadian Victims Bill of Rights and to amend certain Acts.


Quand j'ai rencontré lundi mon collègue polonais, Tomasz Siemoniak, nous avons parlé de l'Ukraine, parce que nous avons un projet commun, celui de la brigade Lituanienne-polonaise-ukrainienne.

I had a meeting with my Polish colleague, Tomasz Siemoniak, on Monday. We spoke a lot about Ukraine, because we have a common project, the Lithuanian-Polish-Ukrainian brigade.


Mon collègue polonais semble l’avoir complètement ignoré dans ce qu’il vient de dire.

My colleague from Poland seems to have ignored that entirely in what he said just now.


– Sur la base du rapport de mon collègue polonais Ryszard Czarnecki qui le recommande, j'ai voté la décharge au secrétaire général de la Cour des comptes européenne sur l'exécution du budget de la Cour pour l'exercice 2008.

– (FR) On the basis of the recommendation made in the report by my Polish fellow Member, Mr Czarnecki, I voted in favour of granting the Secretary-General of the European Court of Auditors discharge in respect of the implementation of its budget for the financial year 2008.


– J'ai voté la décharge au greffier de la Cour de justice sur l'exécution du budget de la Cour de justice pour l'exercice 2008 sur la base du rapport de mon collègue polonais Ryszard Czarnecki qui nous recommandait de le faire.

– (FR) On the basis of the recommendation made to us in the report by my Polish fellow Member, Mr Czarnecki, I voted in favour of granting the Court of Justice’s Registrar discharge in respect of the implementation of its budget for the financial year 2008.


– Sur la base du rapport de mon collègue polonais Ryszard Czarnecki qui le recommande, j'ai voté la décharge au Médiateur européen sur l'exécution du budget pour l'exercice 2008.

– (FR) On the basis of the recommendation made in the report by my Polish fellow Member, Mr Czarnecki, I voted in favour of granting the European Ombudsman discharge in respect of the implementation of the budget for the financial year 2008.


Mon collègue ne semble pas apprécier les progrès que nous avons réalisés jusqu'à présent.

My colleague seems to be critical of the progress so far.


– (FR) – J'ai voté en faveur du rapport de mon collègue polonais Jacek Saryusz-Wolski qui propose un avis favorable du Parlement européen à la modification du règlement du Conseil de 2004 relatif à l'établissement de partenariats dans le cadre du processus de stabilisation et d'association.

– (FR) I voted in favour of the report by my Polish colleague Jacek Saryusz-Wolski, asking Parliament to approve the amendment to the Council Regulation of 2004 on the establishment of partnerships in the framework of the stabilisation and association process.


La semaine dernière, j'assistais une réception donnée à la résidence de mon collègue polonais pour célébrer la séparation de deux jumelles siamoises polonaises par une équipe de médecins saoudiens.

A week ago I went to a reception at my Polish colleague's residence to celebrate the separation of two Polish Siamese twins by a Saudi team.


Maintenant, j'aimerais dire à mon collègue, qui semble prétendre que l'instabilité politique est la cause de tous les maux du Québec, qu'au cours de l'année 2000, les Québécoises et Québécois ont acheté 390 374 véhicules automobiles pour une valeur de ventes de 10,5 milliards de dollars.

Now, I would like to tell the hon. member, who seems to think that political instability is at the root of all that ails Quebec, that, in the year 2000, Quebecers bought 390,374 motor vehicles, for a total sales value of $10.5 billion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue polonais semble ->

Date index: 2022-06-10
w