Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lundi
MON
Mon cher collègue

Traduction de «lundi mon collègue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand j'ai rencontré lundi mon collègue polonais, Tomasz Siemoniak, nous avons parlé de l'Ukraine, parce que nous avons un projet commun, celui de la brigade Lituanienne-polonaise-ukrainienne.

I had a meeting with my Polish colleague, Tomasz Siemoniak, on Monday. We spoke a lot about Ukraine, because we have a common project, the Lithuanian-Polish-Ukrainian brigade.


M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Madame la Présidente, vous allez sûrement me permettre, par ce beau lundi matin, avant de lire et de discuter de la motion présentée par mon collègue de South Shore, de prendre quelques minutes en cette journée historique, en cette journée spéciale, pour saluer les gens de mon comté qui sont venus nous rendre visite ici, à Ottawa, de même que les nombreuses délégations venant d'un peu partout au Québec, pour démontrer à l'opinion publique canadienne et québécoise leur grand regret et leur fort méc ...[+++]

Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Madam Speaker, I am sure you will not mind if, before reading and speaking to the motion introduced by my colleague for South Shore, I take a few minutes on this lovely Monday morning, on this historic and special day, to greet the people from my riding who have come to pay us a visit here in Ottawa, as well as the many delegations from all over Quebec who have come here to make known to Canadians and to Quebeckers our great regret and dissatisfaction with the reference that began before the Supr ...[+++]


D'emblée, comme l'a fait lundi mon collègue de Thunder Bay—Rainy River, je tiens à déclarer à la Chambre que le NPD votera contre cet accord.

I would like to state right at the outset, as my colleague from Thunder Bay—Rainy River stated in the House on Monday, the NDP is voting no on this agreement.


Je suis donc très reconnaissant vis-à-vis de mon collègue, Albert Dess, pour m’avoir aidé ce lundi à maintenir ce point important à l’ordre du jour. Parce que, mesdames et messieurs, nous devons faire de l’Iran une de nos priorités dans le contexte des travaux du Parlement pour soutenir les droits humains!

I am therefore very grateful to my colleague, Albert Dess, for helping me on Monday to keep this important item on the agenda – because, ladies and gentlemen, we need to make Iran one of our priorities in the context of Parliament’s work to support human rights!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serai lundi à Washington et, avec l’autorisation de mon collègue américain, j’inaugurerai une manifestation conjointe de grande envergure, à laquelle participent des entreprises allemandes et américaines, avec lesquelles nous examinerons la manière dont nous pouvons renforcer le partenariat technologique transatlantique, en particulier dans le domaine des économies d’énergie.

On Monday I will be in Washington and by arrangement with my American colleague I will be opening a major, joint event there involving German and American companies, with whom we will be discussing how we can strengthen the transatlantic technology partnership, particularly in the field of the energy economy.


Lundi, mon collègue, Chris Patten, a souhaité beaucoup de chance au président Mesa, qui, nous en conviendrons certainement tous, prend ses fonctions à un moment crucial de l’histoire de la Bolivie.

My colleague, Chris Patten, made a statement on Monday wishing President Mesa every success at what we surely all agree is a particularly critical moment in Bolivia's history.


Comme l’a dit mon collègue M. McCreevy devant cette Assemblée lundi, le règlement relatif aux informations concernant le donneur d’ordre accompagnant les virements de fonds, sur laquelle vous voterez demain, contient les garanties appropriées sur la protection des données et l’accès des autorités compétentes à de telles données.

As my colleague, Mr McCreevy, stated on Monday before this Parliament, the regulation on information on the payer accompanying transfers of funds, on which you will vote tomorrow, contains the appropriate safeguards on data protection and access by competent authorities to such data.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai consulté le procès-verbal de lundi et j’ai constaté à mon grand regret que mon nom n’y figurait pas alors que - et ma collègue qui siège à mon côté peut le confirmer - j’étais, comme à mon habitude, présent et à l’heure pour le début de la séance.

– (DE) Mr President, I have read Monday’s Minutes and note, to my regret, that they do not include my name, even though – as the lady Members sitting next to me can confirm – I was, as usual, present punctually for the beginning of the sitting.


Je trouve que c'est un peu baisser la garde trop rapidement (1330) L'hon. Denis Paradis (secrétaire d'État (Amérique latine et Afrique) (Francophonie), Lib.): Monsieur le Président, puisqu'on parle d'investissements du Québec avec Ottawa, dans un premier temps j'aimerais rappeler à mon collègue que lundi dernier, nous faisions une annonce conjointe avec le premier ministre du Québec, dans le comté de son collègue de Verchères Les-Patriotes.

I find this is letting our guard down too quickly (1330) Hon. Denis Paradis (Secretary of State (Latin America and Africa) (Francophonie), Lib.): Mr. Speaker, since we are talking about Quebec's investments with Ottawa, first I would like to remind my hon. colleague that last Monday we made a joint announcement with the Quebec premier in the riding of his colleague for Verchères Les-Patriotes.


M. Michel Guimond: Monsieur le président, si vous ajoutez le mot «encore», vous voulez sûrement nous faire remarquer que depuis lundi à 14 h 30, alors que nous sommes mercredi soir et qu'il est 21 h 20, j'ai effectivement encore la parole pour vous entretenir d'une motion qui a été présentée par mon collègue le député de Winnipeg, M. Alcock, collègue que je respecte.

Mr. Michel Guimond: Mr. Chairman, if you feel the need to say " again" , that must mean you are trying to drive home the point that since Monday afternoon at 2:30 PM—whereas it's now Wednesday evening at 9:20 PM—I have once again been given the floor to discuss a motion introduced by my colleague, the Member for Winnipeg, Mr. Alcock—a colleague I respect.




D'autres ont cherché : mon cher collègue     lundi mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lundi mon collègue ->

Date index: 2023-07-27
w