Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue ferber veut " (Frans → Engels) :

Puisque les Forces armées canadiennes mènent tellement de missions en collaboration avec notre plus grand allié, les États-Unis, et que ces missions sont cruciales pour la sécurité de notre nation, pourquoi mon collègue ne veut-il pas octroyer aux membres de nos Forces armées canadiennes la protection légale dont ils ont besoin pour y participer?

Since we have so many operations in which we embed our Canadian Armed Forces with our largest ally, the United States, that are important to the security of our own nation, why does my colleague not want to give our own members of the Canadian Armed Forces the legal cover they need to be embedded with our allies?


Monsieur le Président, je suis ravie d'entendre un discours aussi enflammé de la part de mon collègue, qui veut débattre des projets de loi gouvernementaux et représenter Richmond Hill et ses habitants.

Mr. Speaker, I am so delighted to hear such an impassioned speech from my colleague about wanting to debate government bills and also to represent Richmond Hill and the constituents who live there.


Pourquoi mon collègue ne veut-il pas aborder les questions qu'il juge importantes, qu'il s'agisse de la pauvreté, de la crise dans le secteur manufacturier, de l'éducation ou des soins de santé?

Why is my friend not willing to address the issues that he feels are important, whether it be poverty, the manufacturing crisis, education or health care?


L'hon. Jim Karygiannis: Madame la Présidente, mon collègue ne veut certainement pas laisser entendre que nous pouvons du jour au lendemain prendre le contrôle du dossier, que nous allons sauter à pieds joints sans tenir compte des structures et des pouvoirs établis en matière d'évaluation de l'environnement.

Hon. Jim Karygiannis: Madam Speaker, certainly my hon. colleague knows that we just do not wake up one morning and say we are going to take ownership.


Monsieur Ferber, - si mon collègue Ferber veut bien me faire le plaisir d’écouter aussi -, personne ne devra raccourcir ne fût-ce que d’une minute les interdictions de circuler le week-end qui sont déjà en vigueur.

Mr Ferber – it would be nice if Mr Ferber, too, were paying attention – nobody needs to cut down the current weekend driving bans by even one minute.


L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, mon collègue ne veut certainement pas parler de cet éminent Canadien qui a été pendant huit ans conseiller municipal et ensuite maire de Winnipeg.

Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, surely my colleague is not speaking of this very qualified Canadian who was a city councillor for eight years and the mayor of Winnipeg.


Je tiens à le féliciter sincèrement pour ce grand succès remporté par l’équipe nationale anglaise en rappelant à mon collègue Ferber - malheureusement absent -, que la grande majorité des joueurs allemands vient de Bavière !

I would like to congratulate him on the success of the English national team and at the same time point out to Mr Ferber, who is unfortunately not here, that the overwhelming majority of the German team comes from Bavaria!


Lorsque le budget rectificatif et supplémentaire nous a été présenté - je rejoins entièrement mon collègue Ferber sur ce point, nous n'étions toutefois pas uniquement sceptiques, mais au contraire irrités et opposés à ce budget.

When the supplementary and amending budget was presented to us – and here I concur fully with Mr Ferber – not only did it fail to convince us; on the contrary we got all worked up and opposed to it.


- (DE) J'ai approuvé le rapport de mon collègue Ferber concernant notre budget pour l'année 2001, mais je ne peux toutefois m'empêcher de protester avec véhémence contre les véritables pratiques de chantage vis-à-vis de certaines catégories de fonctionnaires, en particulier les catégories inférieures, afin que celles-ci soient "volontairement contraintes" d'accepter une mutation de Luxembourg vers Bruxelles, le tout sous prétexte qu'elles sont en missio ...[+++]

(DE) I voted for Mr Ferber’s report on our budget for 2001, but I cannot let this opportunity pass without protesting in the strongest terms against what can only be described as the blackmail practised against certain categories of officials, particular more junior ones, so that they find themselves ‘voluntarily compelled’ to transfer from Luxembourg to Brussels, on the pretext that they are in Brussels or Strasbourg ‘en mission’, i.e. on business, for more than 50 working days per year.


Car sur ce point, je dirais également à mon collègue Markus Ferber : si l’on veut un système d’information efficace alors il faut l’inscrire dans une directive afin d’obliger les États membres à y participer.

If you are, then I would tell Mr Ferber that, if we want an efficient information system, we have to lay it down in a directive, in order to require the Member States to play their part.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue ferber veut ->

Date index: 2022-02-28
w