Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «mon collègue de simcoe-nord » (Français → Anglais) :

Je suis persuadé toutefois que ce petit coin rural aurait pu se trouver n'importe où au Canada, que ce soit près de Bala dans ma circonscription ou un peu plus loin au sud, dans la circonscription de mon collègue de Simcoe-Nord, quelque part aux environs d'Orillia.

However, that particular rural spot could have been any other place in Canada. It could have been just outside of Bala in my riding or just further south in the riding of my colleague from Simcoe North, somewhere out of Orillia.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais demander à mon collègue qui vient de parler à l’instant si l’on peut considérer comme approprié de qualifier de «pique-assiettes» et d’«aventuriers» des gens qui fuient une situation de grande détresse politique – tous les groupes politiques en conviennent – comme celle qui prévaut en Afrique du Nord.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to ask my fellow MEP who spoke just now if it can really be considered appropriate to apply the terms ‘freeloaders’ and ‘fortune seekers’ to people who are fleeing from a situation of great political distress – and all the political groups agree on this – such as the one in North Africa.


Tout d’abord, je voudrais féliciter mon collègue Traian Ungureanu d’avoir décidé de présenter ce rapport d’initiative à un moment on ne peut plus opportun, alors que l’Union européenne est en train de renforcer sa politique régionale en formulant des stratégies pour des régions côtières telles que la mer Baltique, le Grand Nord ou, dans le cas qui nous occupe, la mer Noire.

I want to start by saying that the timing of the idea from my colleague, Traian Ungureanu, to draft an own-initiative report is extremely apt when the European Union is strengthening its regional policy by devising strategies for coastal regions such as the Baltic Sea, the High North and, in this instance, the Black Sea.


– (LT) Monsieur le Président, je voudrais adresser mes félicitations à mon collègue M. Gahler qui, bien qu’originaire du sud de l’Allemagne, a fait preuve d’une connaissance et d’un amour profonds de l’Arctique et du Grand Nord.

– (LT) Mr President, I would like to offer my compliments to my fellow Member, Mr Gahler, who, despite coming from southern Germany, has demonstrated a remarkable knowledge and love of the Arctic and the High North.


Je soutiens le rapport de mon collègue M. Gahler sur une politique européenne durable dans le Grand Nord.

I support the report on a sustainable EU policy for the High North by my fellow Member, Mr Gahler.


J'aimerais exprimer mon soutien à mon collègue, M. Cashman, et souligner en particulier que ce Parlement s'est révélé être un fervent partisan du processus de paix et de réconciliation en Irlande du Nord.

I would like to support my colleague, Mr Cashman, and in particular point out that this Parliament has been a very active supporter of the peace and reconciliation process in Northern Ireland.


Mon collègue de Simcoe-Nord ainsi que mon collègue de Trois-Rivières ont mentionné l'étude réalisée par le Service d'aide aux consommateurs et portant sur les cartes de crédit, étude réalisée par Mme Madeleine Plamondon et MM. Henri-Paul Labonté et Marc Pépin.

The hon. members for Simcoe North and Trois-Rivières both referred to the study on credit cards conducted by the Service d'aide aux consommateurs, and more specifically by Mrs. Madeleine Plamondon, and Messrs. Henri-Paul Labonté and Marc Pépin.


Je compte bien qu'il sera renvoyé à un comité et que les questions que j'ai soulevées y seront examinées attentivement. M. Wayne Easter (Malpèque): Madame la Présidente, je voudrais féliciter mon collègue de Simcoe-Nord d'avoir présenté ce projet de loi, qui est devenu une motion, et de m'avoir permis d'appuyer la motion.

Mr. Wayne Easter (Malpeque): Madam Speaker, I want to congratulate my hon. colleague for Simcoe North for bringing forward this bill which has now become a motion and giving me the opportunity to second it.


Je voudrais dès maintenant féliciter mon collègue de Simcoe-Nord de sa présentation du projet de loi C-233, Loi sur la limitation du taux d'intérêt, de l'application des intérêts et des frais reliés aux cartes de crédit.

First, I would like to congratulate the hon. member for Simcoe North for introducing Bill C-233, an act to provide for the limitation of interest rates, of the application of interest and of fees in relation to credit card accounts.


[Français] M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est): Monsieur le Président, j'aimerais remercier de ses propos mon collègue de Simcoe-Nord, que je connais très bien d'ailleurs.

[Translation] Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est): Thank you, Mr. Speaker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue de simcoe-nord ->

Date index: 2022-09-05
w