Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue de marc-aurèle-fortin " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin de sa question.

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague from Marc-Aurèle-Fortin for his question.


Monsieur le Président, je remercie beaucoup mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin de son observation et de sa question.

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague from Marc-Aurèle-Fortin very much for his comment and his question.


Par contre, je ne comprends pas pourquoi le Nouveau Parti démocratique et le Parti libéral, qui nous ont donné leur consentement au moment où on a demandé le consentement unanime pour le projet de loi C-434 déposé par mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin, le retirent maintenant.

However, I do not understand why the New Democratic Party and the Liberal Party, who gave us their consent when we sought unanimous consent for Bill C-434 introduced by the hon. member for Marc-Aurèle-Fortin, are withdrawing that consent now.


Monsieur le Président, en juin dernier, ma collègue de Châteauguay—Saint-Constant, mon collègue de Marc-Aurèle-Fortin, mon collègue d' Abitibi—Témiscamingue et moi-même avons fait connaître une douzaine de propositions qui se traduiront dans un projet de loi.

Mr. Speaker, last June, my colleague from Châteauguay—Saint-Constant, my colleague from Marc-Aurèle-Fortin, my colleague from Abitibi—Témiscamingue and I put forth about 12 proposals that will become a bill.


Je crois que mon collègue de Marc-Aurèle Fortin a également siégé à ce comité.

I believe that my colleague from Marc-Aurèle-Fortin also sat on this committee.


- Madame la Présidente, en tout premier lieu, je veux féliciter mon collègue, Marc Tarabella, pour la qualité du rapport qu’il a rédigé et le succès avec lequel il a mené à bien ce travail dans lequel il aborde un éventail complet des sujets relatifs à l’égalité entre hommes et femmes.

– (FR) Madam President, first of all, I would like to congratulate my colleague, Mr Tarabella, on the quality of the report that he has written and on his successful handling of this task, in which he addresses a whole range of issues relating to gender equality.


Ainsi que l’a exprimé mon collègue, Marc Tarabella, dans son rapport, les droits sexuels et de santé des femmes sont également un outil essentiel pour la responsabilisation socio-économique des femmes.

As my colleague, Marc Tarabella, put forward in his report, women’s health and sexual rights are an equally important tool for women’s socio-economic empowerment as well.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue de marc-aurèle-fortin ->

Date index: 2022-04-04
w