Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon avis cela correspond simplement » (Français → Anglais) :

À mon avis, cela correspond simplement au fonctionnement normal du marché.

I suggest that this is just the normal operation of the market.


À mon avis, cela va simplement aggraver ou exacerber le problème.

To me, it is just increasing or exacerbating the problem.


À mon avis, cela correspond tout à fait à votre mandat et vous souhaiterez peut-être y réfléchir davantage car, comme je l'ai dit plus tôt, l'intensification du travail est l'un des facteurs importants qui influent sur la décision des gens quant à la durée de leur vie active.

I think this is quite relevant to your mandate and you might want to think about this further, because, as I said before, the work intensification is one of the important factors that is shaping people's decisions about how long they stay at work.


À mon avis, cela correspond en tout point à ce qu'a dit la Cour suprême.

In my view, that is exactly what the Supreme Court said.


À mon avis, cela correspond à la définition d'une communauté d'intérêts.

In my mind, it meets the definition of a community of interests.


Concernant les dernière propositions, je soulignerais le fait qu’à mon avis elles constituent simplement une amélioration supplémentaire de la position conjointe et qu’elles ne pourraient en aucun cas nuire à la protection des consommateurs ni aux bénéfices que ces derniers retireraient de la directive, parce que cela est également une haute priorité pour nous.

As regards the remaining proposals, I would emphasise the statement that in my view they are merely an additional improvement to the joint position and would in no way compromise consumer protection and the benefit this would have from the directive, because it is also a high priority for us.


Si quelqu’un a trois minutes de temps de parole, cela correspond simplement à un peu plus que le temps de parole qui vous est alloué.

If someone has three minutes, that simply adds up to a bit more than is the case with the speaking time allotted to you.


Parce qu'à mon avis, cela prouve que la BEI avance avec beaucoup de prudence, qu'elle est très prudente dans la poursuite de cette politique mais, en même temps et contrairement à la facilité matérielle, nous pouvons mener des opérations telles que celles que nous avons entreprises : nous pouvons être bien plus actifs dans le secteur privé, nous pouvons collaborer avec les banques locales, régionales et nationales, de sorte à multiplier notre action.

Because, in my opinion, this shows that the EIB is proceeding with extreme caution, that it is pursuing this policy with all possible care, but, at the same time – and this would not be possible with a facility – we can undertake operations which we have not attempted before: we can be much more active in the private sector and we can work together with local, regional and national banks, thereby greatly increasing our action; we can thus have a very different type of a ...[+++]


À leur avis, cela correspond d’ailleurs parfaitement à la nouvelle campagne de Poutine en matière de santé nationale.

In their view, this also fits in perfectly with Putin’s new campaign for national fitness.


À mon avis, cela seul rétablira la confiance des consommateurs dans un domaine de politique important à la fois pour les producteurs et les consommateurs.

In my view, nothing less will restore consumer confidence in an important policy area both for producers and consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon avis cela correspond simplement ->

Date index: 2021-03-02
w