Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Et que celle-ci
La motion
Ne contient pas de termes inacceptables ».

Traduction de «mon argument j'aimerais » (Français → Anglais) :

Avant que je vous présente mon argument, j'aimerais m'adresser à mon honorable collègue de Baie-Comeau.

Before I make my point to you, I want to address my honourable colleague from Baie Comeau.


Pour illustrer mon argument, j'aimerais citer une lettre de la Bourse de Toronto et de TSX Venture Exchange datée du 14 novembre 2012 qui explique clairement les sources d'inquiétude.

To make this point, I want to quote from a letter from the Toronto Stock Exchange and the TSX Venture Exchange dated November 14, 2012, which explains clearly the grounds for this concern.


- (SL) Madame la Présidente, je suis ravi d’avoir reçu la parole avant M. Goerens, mon collègue du Luxembourg, car autrement, mon argument fondamental, à savoir que tous ceux qui ont parlé ici au cours de la dernière demi-heure sont principalement issus d’Europe du Sud-est, serait tombé à l’eau.

- (SL) Madam President, I am pleased to have been given the floor before Mr Goerens, my colleague from Luxemburg, because otherwise that would have undermined the basic point that I am going to make, that we who have been speaking here for the past half hour have been mainly members from South-Eastern Europe.


– (NL) Madame la Présidente, mon temps de parole initial a été injustement interrompu alors qu’il approchait de la limite des deux minutes et demie, mais la conclusion de mon argumentation était que vous ne pouvez opérer des changements au moyen d’interventions étrangères ou de toute autre forme de violence militaire.

– (NL) Madam President, my original speaking time was unfairly cut short as it approached the two-and-a-half-minute limit, but the conclusion of my argument was that you cannot create change through foreign interventions or other forms of military violence.


En plus des arguments que j'ai formulés dans mon discours, j'aimerais répondre à ma collègue en rappelant à la Chambre que la tendance voulant que les règnes conservateurs soient synonymes de temps durs et de déficits n'a pas commencé avec Brian Mulroney.

In addition to the points made in my speech, I would just respond to my hon. friend by reminding the House that this tendency for Tory times to be tough times and for Tory times to be deficit times did not begin with Brian Mulroney.


Pour étayer mon argument, monsieur le Président, j'aimerais attirer votre attention sur le chapitre 12 du Marleau et Montpetit, à la page 474, qui dit, relativement à l'exigence qui incombe au Président de veiller au respect de la procédure: « [.] et que celle-ci [la motion] ne contient pas de termes inacceptables ».

To support that, Mr. Speaker, I would bring to your attention chapter 12 of Marleau and Montpetit at page 474 where it says in part, referring to the requirement and duty of the Speaker to ensure that everything is in order, “ and that it contains no objectionable or irregular wording”.


Pour illustrer mon propos, j'aimerais souligner que ma seule direction générale a géré en 2005 non moins de 491 directives et 223 règlements.

To illustrate this, I would like to underline that my DG alone dealt with 491 Directives and 223 Regulations in 2005, with the underlying goal of making life easier for both businesses and consumers and of creating a level playing field for all.


Dans mon intervention, j’aimerais revenir sur le paragraphe 26 du rapport, dans lequel le Parlement européen déclare explicitement à la Commission qu’il n’est pas satisfait, que la lutte contre la pauvreté reçoit suffisamment de ressources dans le cadre de l’aide au développement et qu’il faut tirer parti du nouveau système d’évaluation convenu.

In my contribution I should like to refer to paragraph 26 of the report, which states explicitly to the Commission, on behalf of this Parliament, that we are not satisfied that development aid is sufficiently focused on poverty eradication and that we need to build on the agreed benchmark system.


Il en va de même pour l'amendement 2, concernant le rapport de M. Goebbels. Je ne devrai donc pas répéter l'ensemble de mon argumentation.

The situation is the same as for Amendment No 2, on the report by Mr Goebbels, so I do not have to repeat the whole argument.


Mon argument - repris dans mon rapport et soutenu par mes collègues - est que si le système d'évaluation et de développement fonctionne correctement, il n'y a aucun obstacle à la mise en place d'une structure de carrière linéaire - et c'est là l'idée maîtresse de votre démarche.

It is my argument – and indeed that was expressed in my report and supported by colleagues – that if the appraisal and development system works properly there are no obstacles to achieving the linear career structure – and that is the whole thrust of what you are trying to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon argument j'aimerais ->

Date index: 2025-06-28
w