Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon ami et collègue chris patten " (Frans → Engels) :

Tous mes vœux accompagnent la nouvelle Commission et mon ami et collègue Jean-Claude Juncker. J'espère qu'il pourra compter sur le soutien des États membres pour développer un programme d'investissement plus ambitieux au cours des prochaines années.

I wish all the best to the new Commission and to my friend and colleague Jean-Claude Juncker, to have the support of the Member States for a more ambitious investment programme for the next years.


À la veille de sa visite, M. Juncker a déclaré: Mes priorités en tant que président de la Commission sont l'emploi, la croissance et l'investissement et je suis heureux de me rendre en Grèce pour aborder ces priorités avec mon ami et collègue M. Samaras.

Ahead of the visit, President-elect Jean-Claude Juncker said: "My priority as Commission President is jobs, growth and investment and I am pleased to be going to Greece to discuss these priorities with my friend and colleague Prime Minister Antonis Samaras.


Mon ami et collègue Chris Patten s’est déjà exprimé sur les critères politiques.

My friend and colleague Chris Patten has already spoken about the political criteria.


Je leur ai déjà offert, et plus particulièrement à mon ami et collègue le ministre des affaires intérieures Charles Clarke, toute l’aide et tout le soutien pouvant leur paraître nécessaires.

I have already offered to them, and to my friend and colleague Home Secretary Charles Clarke in particular, every support and assistance they may find useful.


Les liens entre le pacte de stabilité, l'Agence et l'action de mon collègue Chris Patten feront probablement, le moment venu, l'objet de suggestions.

The links between the Stability Pact, the Agency and the action undertaken by my colleague, Mr Patten will probably, at the right time, be open to suggestion.


« Comme mon collègue Chris Patten et moi l'avons souligné dans notre récente communication sur la coopération avec les pays tiers dans le domaine de l'enseignement supérieur, nos étudiants, enseignants et chercheurs ne bénéficient pas assez d'une éducation internationale et il est de notre intérêt d'ouvrir nos universités au reste du monde.

"As my colleague Chris Patten and myself stressed in our recent communication on cooperation with third countries in higher education, our students, teachers and researchers do not derive sufficient benefit from international education and it is in our interests to open up our universities to the rest of the world.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais, au nom de mon collègue Chris Patten, faire les remarques suivantes.

– Mr President, on behalf of my colleague, Chris Patten, I have the following comments.


Nous nous sommes bien sûr aussi demandé quels transferts nous pouvions opérer dans le domaine des politiques extérieures. Mon collègue Chris Patten s'est attelé à cette tâche avec M. Nielson.

My colleague, Chris Patten, took on this task together with Mr Nielson.


- Madame la Présidente, comme mon collègue, Chris Patten, l'a dit clairement, c'est à moi qu'il revient d'exprimer la position de la Commission sur les deux autres rapports à l'examen cet après-midi : le rapport Haarder et le rapport Ludford.

– (FR) Madam President, as my colleague Chris Patten has clearly said, it is my responsibility to set out the Commission’s position on the other two reports being discussed this afternoon. These are the Haarder and Ludford reports.


M. Jean-Guy Chrétien: Monsieur le Président, la question de mon distingué collègue du parti ministériel reflète exactement ce que mon ami et collègue de Portneuf me faisait remarquer en début d'après-midi. Il me demandait si le projet de loi C-54 ne visait pas davantage à faire la promotion de la haute technologie moderne pour promouvoir la vente de biens électroniques plutôt que la protection individuelle, la protection des renseignements de chacun des individus de ce pays.

Mr. Jean-Guy Chrétien: Mr. Speaker, the question that my distinguished colleague from the government party is asking reflects exactly what my hon. friend and colleague from Portneuf was pointing out to me earlier this afternoon when he asked whether Bill C-54 was aimed more at promoting modern high technology to advance sales of electronic goods or at protecting persona ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon ami et collègue chris patten ->

Date index: 2023-05-04
w