Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment que nous devrons respecter » (Français → Anglais) :

Quel que soit le cadre exact de notre future relation – qui sera décrite dans une déclaration politique en octobre, au momentnous finaliserons notre accord de retrait – nous devrons laisser le temps aux entreprises et aux administrations publiques de s'y préparer.

Whatever the exact framework of our future relationship – which will be the subject of a political declaration in October when we finalise our withdrawal agreement – we must allow businesses and public administrations the time to prepare themselves for it.


Dans les efforts et les initiatives qui vont être conduits par les 27 pour leur propre défense, sur la base des propositions faites récemment par Federica Mogherini et par la Commission européenne, nous devrons donc ouvrir la possibilité d'une coopération bilatérale, le moment venu, avec le Royaume-Uni.

In the 27's work on their own defence, based on proposals by Federica Mogherini and the Commission, we should keep open the possibility of bilateral cooperation with the United Kingdom.


Nous devons garantir la qualité des données introduites dans nos systèmes, leur traitement approprié et leur disponibilité vis-à-vis de ceux qui en ont besoin, au moment où ils en ont besoin, et toujours dans le respect de nos dispositions en matière de protection des données.

We need to ensure the quality of data going into our systems, that it is processed appropriately and that it is available to the right people when they need it - all the time respecting our rules on data protection.


À ce moment-là, nous devrons décider de la direction que nous souhaitons donner à la banque, des nouvelles missions que nous pourrions lui affecter, et des modalités de mise en œuvre de ces nouvelles missions grâce à l’apport éventuel de nouvelles ressources financières.

At that stage we will have to decide in what direction we want to take the bank, what new tasks we can envisage assigning to it and in what way the new tasks are to be fulfilled by means of the possible provision of new financial resources for the bank.


C’est là que les travaux commenceront réellement, car c’est à ce moment que nous devrons respecter nos promesses envers ces pays.

That is when the real work will begin, because that is when we have to fulfil our promises to those countries.


C’est maintenant l’heure de vérité. Ces quelques prochaines années, au momentnous devrons être flexibles, seront très, très difficiles si nous ne parvenons pas à convaincre les ministres des finances de donner plus d’argent, et je pense que ce sera encore plus difficile que d’habitude dans l’actuel climat économique.

The next few years, when we will need to be flexible, will be very, very difficult if we cannot get the finance ministers to provide more money, and I think this will be more difficult than usual in the current economic climate.


Le moment venu, nous devrons nous pencher sur les effets de cet aspect en termes de concurrence, mais - je le répète - les aides autorisées sont limitées dans le temps et la quantité.

When that time comes, we will have to consider the effects this will have in terms of competition, but – I repeat – the aid we have authorised is limited in terms of time and quantity.


Nous sommes conscients qu'à ce momentnous devrons avoir achevé et conclu les négociations avec les pays qui auront respecté les critères fixés, ou au minimum être très près de cette conclusion.

We realise that when that time comes, we will have to have completed and concluded, or very nearly completed and concluded, the negotiations with the countries which have met the criteria laid down.


Nous sommes conscients qu'à ce moment-là nous devrons avoir achevé et conclu les négociations avec les pays qui auront respecté les critères fixés, ou au minimum être très près de cette conclusion.

We realise that, when that time comes, we will have to have concluded, or, at least, very nearly concluded the negotiations with the countries which have met the criteria laid down.


Nous devrons respecter le choix final qui sera fait par les consommateurs parmi toutes les options techniquement possibles.

We will have to respect that the final choice out of all technically feasible options will be made by the consumer.




D'autres ont cherché : moment     quel     moment où nous     nous devrons     commission européenne nous     nous     nous devons     dans le respect     moment-là     banque     pourrions lui affecter     moment que nous devrons respecter     moment venu nous     cet aspect     qu'à ce moment     qui auront respecté     qu'à ce moment-là     moment-là nous devrons     nous devrons respecter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment que nous devrons respecter ->

Date index: 2023-11-17
w