Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "nous devrons respecter " (Frans → Engels) :

Évidemment, lorsque nous parlons de représenter les Premières nations, ce sont les questions que nous devrons respecter et que nous devrons examiner dans un très proche avenir.

So certainly when we speak to representing first nations, those are issues we have to respect and we have to look at in the very near future.


Dans les prochaines années, nous devrons respecter le principe de conditionnalité.

Over the coming years, we need to make use of the conditionality.


Oui, la Chambre des communes devrait appuyer la motion et reconnaître la nécessité d'améliorer la qualité de vie des Premières nations, des Métis et des Inuits du Canada. Lorsque nous aurons reconnu cela, nous devrons respecter les engagements que nous prendrons envers les peuples autochtones en réglant les revendications territoriales, en instaurant la confiance et en mettant en oeuvre et en finançant entièrement l'accord de Kelowna.

Yes, this House should support the motion and recognize the need for improvements in the quality of life of first nations, Métis and Inuit people in Canada and, once recognized, we must honour our commitment to aboriginal peoples by settling land claims, building trust and fully funding and implementing the Kelowna accord.


C’est là que les travaux commenceront réellement, car c’est à ce moment que nous devrons respecter nos promesses envers ces pays.

That is when the real work will begin, because that is when we have to fulfil our promises to those countries.


Par conséquent, nous devrons respecter les règles de cette Assemblée et ajourner le vote jusqu’à la période de session de Strasbourg.

We will therefore have to respect the rules of this House and adjourn the vote until the Strasbourg sitting.


C'est la pratique que nous avons présentée, une proposition que, je pense, nous devrons respecter rigoureusement afin que chaque année, comme cela se fait au sein des structures de gouvernement les plus démocratiques et les plus transparentes, nous présentions les priorités politiques devant le Parlement et qu'elles soient discutées par le Parlement.

This is the practice we have presented, we have proposed and we believe we must follow closely so that, each year, as happens in the most democratic and transparent government structures, the political priorities are presented to Parliament and debated in this House.


En plus de respecter nos interlocuteurs et leurs droits en tant que propriétaires de ces eaux, nous devrons tirer les leçons de notre expérience, qui nous a mené à appauvrir la pêche de nos zones côtières.

As well as respecting our partners and their rights as owners of those waters, we must learn the necessary lessons from our experience, which led us to exhaust the fish stocks off our coasts.


Nous devrons respecter le choix final qui sera fait par les consommateurs parmi toutes les options techniquement possibles.

We will have to respect that the final choice out of all technically feasible options will be made by the consumer.


Nous devrons respecter le choix final qui sera fait par les consommateurs parmi toutes les options techniquement possibles.

We will have to respect that the final choice out of all technically feasible options will be made by the consumer.


Nous avons affirmé distinctement hier que nous devrons respecter la décision de la majorité de la population du Québec [.]

We made clear yesterday that we must respect a decisive majority on a clear question on that issue as expressed by the population of Quebec.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous devrons respecter ->

Date index: 2023-12-11
w