Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moment même où nous perdons autant » (Français → Anglais) :

Comme l'a indiqué Rob Currie, le programme d'inspection de mon collègue au Manitoba pour surveiller les maladies a fait l'objet de coupures, au moment même où nous perdons des abeilles.

As Rob Currie mentioned, the inspection program of my colleague in Manitoba to monitor disease and surveillance has been cut, at the time when we are losing bees.


Pouvons-nous prendre ce risque, au moment même où nous perdons autant d'emplois dans tellement de secteurs?

Can we take that risk at a time when we are essentially hemorrhaging jobs in so many sectors?


À un momentnous demandons au secteur privé - au secteur bancaire - d’être plus transparent et plus fiable après la crise financière, je pense vraiment que nous devons presser nos États nations, et nous-mêmes, d’en faire autant.

While we are asking the private sector – the banks – to be more transparent and more reliable after the financial crisis, I really do think that we need to urge it of our nation states and ourselves as well.


Je tiens à souligner que nous devons clairement protéger les groupes défavorisés, d’autant plus que notre débat se tient au moment même où l’impact de la crise économique se fait ressentir.

I would like to emphasise that we need to provide clear protection for disadvantaged groups, all the more so as our debate is taking place at a time when the impact of the economic crisis is being felt.


Pour toutes ces raisons - bien qu’en ce moment même nous ayons un léger différend avec le rapporteur, dont nous apprécions beaucoup la capacité à concilier les positions et que nous remercions -, et pour autant que le problème qui nous sépare, en ce qui concerne ce qu’on appelle les pays d’origine sûrs, soit résolu, nous pourrons voter en faveur de ...[+++]

For all of these reasons – although right now we have just one difficulty with the rapporteur – whose ability to reconcile positions we very much appreciate and who we thank – only if the problem separating us, with regard to so-called safe third countries, is resolved, will we be able to vote in favour of this report.


Par ailleurs, si nous perdons cette capacité, nous perdrons sans doute également notre capacité à nous comparer à d'autres pays de l'OCDE, au moment même où nous disons que nous avons besoin de preuves plus objectives de la façon dont nous nous comparons aux autres pays.

Furthermore, if we lost that capacity, we'd probably lose our capacity to compare with other countries in the OECD, just at the time when we say we need more objective evidence of how we're performing in relation to other countries.


J'ai oublié de dire à M. Jarzembowski que nous menons actuellement une enquête sur la concurrence déloyale qui serait éventuellement pratiquée au sein de l'Union européenne, et, concrètement, en ce moment même, nous nous penchons sur un problème lié à l'usage d'un aéroport situé en Belgique.

I forgot to say in my answer to Mr Jarzembowski that we are investigating unfair competition within the European Union, when it occurs and, to be specific, at the moment we are looking at a problem concerning the use of an airport in Belgium.


Cette situation est d'autant plus navrante quand on pense qu'en dépit des accords mondiaux visant à consacrer 0,7 pour cent du PNB à l'aide au développement, celle-ci atteint, en ce moment même, un plancher historique de 0,24 pour cent.

This situation is all the more poignant when one realises that, despite the worldwide agreement to spend 0.7% of GNP on development aid, the figure has even dropped to an all time low of 0.24%.


Cela est d'autant plus regrettable que cette escalade se situe au moment meme ou nous cherchons a nous mettre d'accord pour lancer un nouveau round de negociations commerciales dont le but est de liberaliser le commerce international.

This is particularly regrettable coming just when we are trying to reach agreement to start a new round of trade talks aimed at liberalizing international trade.


Cela est d'autant plus regrettable que cette escalade se situe au moment meme ou nous cherchons a nous mettre d'accord pour lancer un nouveau round de negociations commerciales dont le but est de liberaliser le commerce international.

This is particularly regrettable coming just when we are trying to reach agreement to start a new round of trade talks aimed at liberalizing international trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moment même où nous perdons autant ->

Date index: 2021-07-13
w