Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CGAP
Groupe consultatif d'assistance aux plus défavorisés
Groupe consultatif d'assistance aux plus pauvres
Groupe défavorisé
Groupe désavantagé
HORIZON

Traduction de «groupes défavorisés d’autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groupe consultatif d'assistance aux plus défavorisés | Groupe consultatif d'assistance aux plus pauvres | CGAP [Abbr.]

Consultative Group to Assist the Poor | CGAP [Abbr.]


groupe défavorisé | groupe désavanta

disadvantaged group


initiative communautaire concernant les personnes handicapées et certains groupes défavorisés | HORIZON [Abbr.]

Community initiative concerning handicapped persons and certain other disadvantaged groups | HORIZON [Abbr.]


Groupe consultatif d'assistance aux plus défavorisés

Consultative Group to Assist the Poorest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente recommandation est centrée explicitement sur les mesures visant à promouvoir l'intégration des Roms, sans pour autant exclure les autres groupes marginalisés et défavorisés.

This Recommendation explicitly focuses on measures to promote the integration of Roma without aiming to exclude other marginalised and disadvantaged groups.


(6 ter) Il importe également que les villes détenant le titre cherchent à promouvoir l'inclusion sociale et l'égalité des chances et mettent tout en œuvre pour veiller à associer autant que possible l'ensemble des composantes de la société civile à l'élaboration et à la mise en œuvre du programme culturel, en portant une attention toute particulière aux groupes marginaux et défavorisés.

(6b) It is also important for cities holding the title to seek to promote social inclusion and equal opportunities and do their utmost to ensure the broadest possible involvement of all the components of civil society in the preparation and implementation of the cultural programme, with a special attention to marginalised and disadvantaged groups.


(8 bis) Les capitales européennes de la culture devraient promouvoir l’inclusion sociale et l’égalité des chances et tout mettre en œuvre pour veiller à associer autant que possible, au sein de la société civile, l’ensemble des secteurs, des collectivités, des groupes sociaux –notamment les groupes défavorisés et les personnes handicapées – et des classes d’âge à l’élaboration et à la mise en œuvre du programme culturel, en mettant un accent particulier sur le bénévolat.

(8a) The European Capitals of Culture should promote social inclusion and equal opportunities and do their utmost to ensure the broadest possible involvement of all sectors, communities, social groups – with special focus on disadvantaged groups and people with disabilities – and age groups within civil society in the preparation and implementation of the cultural programme, placing special emphasis on volunteering.


La présente recommandation est centrée explicitement sur les mesures visant à promouvoir l'intégration des Roms, sans pour autant exclure les autres groupes marginalisés et défavorisés.

This Recommendation explicitly focuses on measures to promote the integration of Roma without aiming to exclude other marginalised and disadvantaged groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 ter) Il importe également que les villes détenant le titre cherchent à promouvoir l'inclusion sociale et l'égalité des chances et mettent tout en œuvre pour veiller à associer autant que possible l'ensemble des composantes de la société civile à l'élaboration et à la mise en œuvre du programme culturel, en portant une attention toute particulière aux groupes marginaux et défavorisés.

(6b) It is also important for cities holding the title to seek to promote social inclusion and equal opportunities and do their utmost to ensure the broadest possible involvement of all the components of civil society in the preparation and implementation of the cultural programme, with a special attention to marginalised and disadvantaged groups.


Je tiens à souligner que nous devons clairement protéger les groupes défavorisés, d’autant plus que notre débat se tient au moment même où l’impact de la crise économique se fait ressentir.

I would like to emphasise that we need to provide clear protection for disadvantaged groups, all the more so as our debate is taking place at a time when the impact of the economic crisis is being felt.


Nous resterons néanmoins attentifs à l’évolution de la situation, en particulier concernant la protection des droits d’auteur et des industries culturelles dans des pays comme le Portugal, sans pour autant perdre de vue d’autres intérêts comme ceux des groupes et des peuples défavorisés.

We will remain alert to developments, however, particularly as regards protection of copyright and cultural industries in countries like Portugal, while not forgetting other interests such as those of underprivileged groups and peoples.


Je m'inquiète pour les groupes sociaux et économiques défavorisés qui n'ont pas autant accès à Internet.

My concern is for the low socio-economic groups who may not have the same access to the Internet.




D'autres ont cherché : horizon     groupe défavorisé     groupe désavantagé     groupes défavorisés d’autant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes défavorisés d’autant ->

Date index: 2021-11-27
w