Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moitié des personnes interrogées seraient prêtes » (Français → Anglais) :

Près de la moitié des personnes interrogées seraient prêtes, personnellement, à payer plus cher les produits alimentaires ou autres provenant des pays concernés, et près de deux tiers d’entre elles déclarent que la lutte contre la pauvreté dans les pays en développement devrait constituer une priorité essentielle de l’UE.

Almost half of respondents would personally be prepared to pay more for groceries or products from those countries, and nearly two thirds say that tackling poverty in developing countries should be a main priority for the EU.


Ce sont les personnes qui considèrent que l'achat de produits locaux est bénéfique qui ont manifesté le niveau de soutien le plus élevé, mais près de la moitié des personnes interrogées ont indiqué qu'il est difficile d'identifier «les produits locaux» ou les «produits de montagne».

The highest level of support came from those who agreed that buying local products was beneficial, but almost half of the respondents indicated that it is difficult to identify "local products" or "mountain products".


Le dernier Eurobaromètre est particulièrement éloquent à cet égard, avec plus de la moitié des personnes interrogées qui ont une vision négative de l’appartenance de leur pays à l’UE!

The latest Eurobarometer poll is particularly eloquent in this regard, with more than half of the people questioned taking a negative view of their country’s membership of the EU.


En parcourant le propre résumé de la Commission sur cette consultation concernant la loi sur les sociétés, je constate que moins de la moitié des personnes interrogées demandent l’adoption d’une loi sur les sociétés privées européennes.

Looking through the Commission’s own summary of this consultation on company law, I notice that less than half the respondents call for the adoption of a European private company statute.


En parcourant le propre résumé de la Commission sur cette consultation concernant la loi sur les sociétés, je constate que moins de la moitié des personnes interrogées demandent l’adoption d’une loi sur les sociétés privées européennes.

Looking through the Commission’s own summary of this consultation on company law, I notice that less than half the respondents call for the adoption of a European private company statute.


La moitié des personnes interrogées ont été insultées, harcelées ou ont été victimes de chantage.

Half of those questioned have been insulted, harassed or blackmailed.


Sur ce point, différentes études montrent que quasiment la moitié des personnes interrogées admettent ne connaître que leur langue maternelle.

Thus far, various surveys show that almost half of respondents admit to knowing only their native language.


Enfin, l'Eurobaromètre Pays Candidats relève que 59% des personnes interrogées seraient favorables à l'introduction de l'euro dans leur pays (28% y seraient opposées et 13% n'ont pas d'avis) tandis que 66% estiment que l'Union européenne devrait se doter d'une Constitution.

Lastly, the Eurobarometer "Candidate Countries" survey shows that 59% of those interviewed would be in favour of the introduction of the euro in their country (28% against and 13% undecided) while 66% consider that the European Union should adopt a constitution.


Plus de la moitié des personnes interrogées ne seraient pas prêtes à utiliser une carte prépayée ni dans leur pays, ni à l'étranger.

More than half the respondents would not be ready to use pre-paid cards both at home and abroad.


Au printemps 1995, un peu plus de la moitié des personnes interrogées dans les quinze états savaient que la Suède et l'Autriche étaient devenus membres de l'Union (respectivement: 55% et 54% de réponses correctes au niveau de l'UE 15) et nettement moins de la moitié étaient au courant de cet événement pour la Finlande (40%).

In Spring 1995 a little more than half the respondents knew that Sweden and Austria had become members of the Union (55% and 54% respectively at EU 15 level giving correct answers) and significantly less than a half (40%) knowing that Finland had joined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moitié des personnes interrogées seraient prêtes ->

Date index: 2024-12-09
w