Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moins qu'il avait consulté quelqu » (Français → Anglais) :

63. Certains répondants ont également proposé que la Commission soit automatiquement compétente dans les affaires qui devraient sinon être notifiées à au moins trois autorités nationales de concurrence (Comme on l'a vu plus haut, c'était la proposition initiale du livre vert de 1996, mais elle avait été rejetée comme trop complexe au cours des consultations.)

63. Some respondents have also suggested that the Commission should automatically have jurisdiction in cases where notification would otherwise be necessary to three or more NCA's (As indicated above, this was the Commission's original proposal in the 1996 Green Paper. It was, however, rejected in the course of the consultations as being too complex.)


Ce message ne lui a pas plu et il a donc circonvenu ces personnes et en a trouvé d'autres qu'il pouvait manipuler ou à qui il pouvait parler—pour prétendre au moins qu'il avait consulté quelqu'un.

Well, he didn't like that message, so he circumvented those people and found some people he could co-opt or talk to.at least an excuse to say he did consult with somebody.


On avait il y a treize ans attiré l’attention sur le fait que le marché intérieur avait une dimension transnationale et que cela pouvait engendrer des problèmes parmi les travailleurs des entreprises transnationales, dans la mesure où les décisions devaient être prises en consultation avec toutes les parties sans porter préjudice à quelques-uns ou à tous.

It was pointed out thirteen years ago that the internal market had a transnational dimension and that that could lead to problems amongst workers in companies of a transnational nature, since they should take decisions in consultation with everybody without prejudicing a few or prejudicing everybody.


Enfin, et j'en resterai là, j'ai toujours quelque espoir parce que, comme disait Alphonse X le Sage, un roi philosophe, "si Dieu m'avait consulté le jour de la création, je lui aurais donné quelques conseils utiles".

And finally, and I will end here, I still have hope because, as Alfonso X the Wise, a philosopher king, said, ‘if God had consulted me on the day of the Creation, I would have given him some useful advice’.


Le Parlement a discuté de l’avenir de cette usine il y a un an et il semblait que les négociations connaîtraient un dénouement heureux, dans la mesure où l’entreprise avait abandonné les projets annoncés quelques semaines avant de fermer l’usine ou, tout du moins, avait différé ces projets.

Parliament discussed the future of this plant a year ago, and it appeared that negotiations would end happily, since the company abandoned the plans it had announced a few weeks earlier to close the plant, or at any rate postponed these plans.


La première réunion de consultation qui s'est tenue à Séoul les 18 et 19 juillet avait donné quelques signes encourageants.

There were some encouraging signs at the first consultations in Seoul on 18-19 July.


La première réunion de consultations qui s'est tenue à Séoul les 18 et 19 juillet avait donné quelques signes encourageants.

There were some encouraging signs at the first consultations in Seoul on 18-19 July.


Je rappellerai aussi quelques faits concrets : au 30 novembre, il y a quelques jours à peine, on avait exécuté moins de la moitié du programme 2001.

I would also like to remind you of some concrete facts: on 30 November, just a few days ago, less than half of the programme for 2001 had been executed.


Je crois qu'elle avait consulté quelqu'un qui est actuellement au Sénat, le sénateur Beaudoin, qui était alors un éminent spécialiste des questions constitutionnelles.

I believe she consulted a current member of the Senate, Senator Beaudoin, who was then a very distinguished constitutional authority.


Il y a quelques minutes, j'ai entendu le ministre des Transports dire qu'il y avait eu une vaste consultation, qu'il avait travaillé en étroite collaboration avec le juge Estey et avait consulté le Rapport Kroeger.

A few minutes ago, the Minister of Transport said that there had been broad consultation and that he had worked closely with Justice Estey and reviewed the Kroeger report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins qu'il avait consulté quelqu ->

Date index: 2023-02-26
w