Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moins généreux puisque " (Frans → Engels) :

Quant aux réservistes à temps partiel, le projet de loi est un peu moins généreux, mais je suppose que c'est équitable puisque la plupart d'entre eux ont déjà un emploi à temps plein, qui leur permettra de subvenir à leurs besoins au moment de leur retraite.

For those who are part timers, it is a little less generous, but that is fair enough since most reservists have other full time employment and are able to look after their retirement needs in that way.


En 1994, le budget de l'aide publique correspondait à 0,4 p. 100 du PNB canadien; en 1997, ce ratio baissera à moins de 3 p. 100 du PNB, ce qui placera le Canada parmi les pays industrialisés les moins généreux, puisque ce pourcentage sera en-dessous de la moyenne des pays de l'OCDE.

In 1994, the development assistance budget corresponded to 0.4 per cent of Canada's GNP; in 1997, the figure will drop to less than 0.3 per cent. This will make Canada one of the least generous of the industrialized countries, because this figure will be below the average of the OECD countries.


- Par exemple, le système d'assurance-chômage du Canada est plus généreux que le système américain, puisqu'il incite davantage à travailler pour être admissible aux prestations, et qu'il incite moins à sortir du chômage.

- For example, Canada's unemployment insurance system has been more generous than the equivalent system in the U.S., creating more incentives to be in the labour force in order to qualify for benefits and less incentives to leave unemployment.


Ce que je vous reproche.Comme vous le dites, puisque vous avez confiance dans l'arbitre, que vous croyez à la négociation collective, je ne comprends toujours pas, selon vos explications, pourquoi vous avez décidé d'imposer un règlement salarial délibérément moins généreux que celui que la Société avait déjà offert.

I do fault— As you say, given that we have faith in the arbitrator, that we believe in the collective bargaining system, I still cannot understand, by your own explanation, why you decided to impose a wage settlement deliberately lower than what Canada Post had already offered.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moins généreux puisque ->

Date index: 2024-07-09
w